
Друзі допоможіть будь ласка!!! Написати лінгвістичну мініатюру "Лабіринтами апострофа та знака
м'якшення в українській мові".

Ответы на вопрос

Ответ:
Правопис знака м'якшення в словах іншомовного походження.
У словах іншомовного походження знак м'якшення пишеться:
після м'яких Д, Т, З, С, Л, Н
перед Я, Ю, Є, Ї, які читаються як [йа], [йу], [йе], [йі]
Приклад:
конферансьє, монпансьє, віньєтка, ательє;
перед ЙО
Приклад:
бульйон, каньйон;
у кінці слів відповідно до вимови
Приклад:
кабель, автомобіль, каніфоль.
після Л перед буквами на позначення приголосних відповідно до вимови:
Приклад:
кавалькада, калькулятор, калька, кальмар.
Знак м’якшення не пишеться:
перед Я, Ю, коли вони позначають сполучення пом’якшеного приголосного з а, у
Приклад:
люк, ілюмінатор, глясе, лярд.
Правопис апострофа в словах іншомовного походження.
Апостроф у словах іншомовного походження пишеться:
перед Я, Ю, Є, Ї
після приголосних Б, П, В, М, Ф, Г, К, Х, Ж, Ч, Ш, Р
Приклад:
комп’ютер, інтерв’ю, торф’яний, миш’як, кар’єр;
після кінцевого приголосного префікса
Приклад:
ад’ютант, ін’єкція.
Апостроф не пишеться:
перед ЙО
Приклад:
курйоз, серйозний;
коли Я, Ю позначають пом’якшення попереднього приголосного перед [а], [у]
Приклад:
бюджет, бюро, пюпітр, фюзеляж, кювет, рюкзак.



Українська мова - це справжній лінгвістичний лабіринт, в якому кожна літера, кожен знак має своє значення та вплив на слово. Особливо це стосується апострофа та знака м'якшення.
Апостроф - це той загадковий символ, який може змінювати слово, або навіть повністю перевертати його значення. Він з'являється перед приголосними "й", "ю", "я", "є" та "ї", і його наявність або відсутність може робити слова зовсім різними. Наприклад, "сестра" і "сьєстра" - це два різних слова, де апостроф змінює звучання "с" на "сь".
Знак м'якшення - це ще один важливий елемент української мови. Він позначається як апостроф, але розміщується перед деякими приголосними, змінюючи їхнє вимовляння. Знак м'якшення робить з приголосних "к", "г", "х", "ц", "ж", "ш" і "щ" більш м'які звуки, додаючи м'якість та гладкість до мовлення. Наприклад, "гора" з м'якшенням стає "ґора", і звучить як мелодійний шепіт природи.
Таким чином, апостроф та знак м'якшення - це справжні чарівні ключі до вивчення та розуміння української мови. Вони додають глибину та багатогранність нашим словам, роблячи мову ще більш чарівною та експресивною. Українська мова - це справжній лінгвістичний лабіринт, і вивчення її допомагає нам розкрити багато дивовижних та неочікуваних сюрпризів на шляху спілкування.


Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Українська мова
Последние заданные вопросы в категории Українська мова
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili