
Записати значення фразеологізмів 1. розійдись море- жаба лізе, роздайся море- жаба пливе2.пнеться
як жаба до гуски3.ускочив як жаба в жар4.дметься як жаба5.набрався як жаба мулу6.дивиться, як жаба в болотіпж пж пж

Ответы на вопрос

Ответ:
1) так говорять про гордовиту людин, яка не помічає нічого навколо себе.
2) -
3) невгамовно, швидко.
4) про настирливу людину.
5) надмірність.
6) недоброзичливий погляд.



"Розійдись море - жаба лізе, роздайся море - жаба пливе" - цей фразеологізм виражає ситуацію, коли людина намагається уникнути труднощів або небезпеки, проте, коли надається можливість отримати якусь вигоду або користь, вона готова зробити це.
"Пнеться як жаба до гуски" - цей фразеологізм вказує на поспішність чи турботу, коли хтось робить щось дуже швидко і енергійно, намагаючись встигнути на якусь подію чи здійснити якусь дію.
"Ускочив як жаба в жар" - ця фразеологічна одиниця означає, що людина раптово або швидко втекла або ухилилася від чогось, що було небезпечним або неприємним.
"Дметься як жаба" - цей фразеологізм вказує на те, що людина невдоволена або обурена чимось і виражає своє невдоволення або обурення.
"Набрався як жаба мулу" - ця фразеологічна одиниця вказує на те, що хтось надмірно вжив їжу або напої.
"Дивиться, як жаба в болоті" - цей фразеологізм означає, що людина дивиться на щось здивовано або нерозуміюче, подібно до того, як жаба може дивитися в болоті, де все для неї незвичайно.


Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Українська мова
Последние заданные вопросы в категории Українська мова
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili