
Поясни значення фразеологізмів. Зарубати на носі Сізіфова праця Ковтати слинку Помогите дам 20
баллов

Ответы на вопрос

Ответ:зарубати на носі-запам'ятати
Сізіфова праця-тяжко
Ковтати слинку-хочется їсти
Объяснение:



Фразеологізми є стійкими зворотами, пояснення значення яких не випливає зі смислу окремих слів, що входять у це словосполучення. Вони мають свою специфічну лексичну і граматичну структуру, а також визначене значення, яке виникає внаслідок історичного розвитку мови, доведеної використанням та укоріненим у менталітеті громади.
1. Зарубати на носі - означає нанести удар у ніс або в очі, таким чином викликаючи біль або кровотечу. У переносному значенні може означати спровокувати образу або розчарування у когось.
2. Сізіфова праця - походить з міфу про грецького героя Сізіфа, який був засуджений богами до виконання вічної кари - тягнути вгору камінь на гору, який постійно зваливався. Тому фразеологічний зворот "сізіфова праця" використовується для позначення безперервних, безрезультатних, марноспрямованих зусиль і праці.
3. Ковтати слинку - означає, що хтось з нетерпінням очікує на щось або заздрить комусь. Цей фразеологізм утворюється на підставі фізіологічного факту, що під час почуття голоду або бажання їжі, людина починає виділяти більше слини, яка засмоктується або ковтається. У переносному значенні він означає сильне бажання або захоплення.
Сподіваюся, що пояснення будуть корисні. Залишайтеся на зв'язку, якщо щось ще потрібно!


Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Українська мова
Последние заданные вопросы в категории Українська мова
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili