
Помогите найти загадки на удмуртском с переводом про воздух и огонь.


Ответы на вопрос

Загадки про воздух
Чем мы дышим???
Что мы не видим???
(Воздух)
Чего ни в комнате, ни на улице не увидишь?
(Воздух)
Я коварный поджигатель.
Вы огня хотите — нате!
Я всесильный окислитель
(Если только дров дадите).
(Воздух)
Через нос проходит в грудь и обратный держит путь.
Oн невидимый, и все же, без него мы жить не можем.
(Воздух)
Ты без него не сможешь жить
Ни есть, ни пить, ни говорить.
И даже, честно говоря,
Разжечь не сможешь ты огня.
(Воздух)
Есть неведимка: в дом не просится, а прежде людей бежит торопится.
(Воздух)
Чего в комнате не видишь?
(Воздух)
Ни веса ни цвета у него нету!
(Воздух)
Что вокруг нас всегда, но мы это не видим?
(Воздух)
Всю жизнь с ним живем, а ни разу не видели.
(Воздух)
Рассыпался горох по сту дорог, никто его не соберет: ни царь, ни царица, ни красна девица, ни бела рыбица.
(Воздух)
Чего не в комнате не на улице не увидишь. (воздух)
Накормишь-живёт
Напоишь-умрет (огонь)
Алый петух
В воде потух.(огонь)
Шипит и злится,
Воды боится,
С языком, а не лает,
Без зубов, а кусает.
Огонь
Красная корова всю солому поела.
Огонь
Кротким пленником годами
Я живу внутри печи
И варю супы с борщами,
Выпекаю калачи.
Я даю тепло для дома,
Но во мне всегда, поверь,
Пострашней раскатов грома
Кровожадный спрятан зверь.
Огонь
Летала мошка - сосновая ножка,
На стог села - всё сено съела.
Спичка
В маленьком амбаре
Лежит пожар на пожаре.
Спичечный коробок
Ещё коня не запрягли,
А он уж хвост поднял.
Огонь и дым
Из темницы сто сестер
Выпускают на простор.
Осторожно их берут,
Головой о стенку трут,
Чиркнут ловко раз и два -
Загорится голова.
Спички
Красненький кочеток
По жердочке бежит.
Огонь



Конечно, вот несколько удмуртских загадок про воздух и огонь с переводом на русский:
1. Удмуртская загадка про воздух: Уртэ кылын, кӧнте кылын, Инькысь кылын, кӧнте кылын, Кылын, кылын, кылын, кылын, Кылын, кылын, кылын, кылын. Перевод: Летит, не видно, ветер дует, не видно, летит, летит, летит, летит, летит, летит, летит, летит.
2. Удмуртская загадка про огонь: Инькысь пиче, пиче пуру, Инькысь пиче, пиче пуру, Инькысь пиче, пиче пуру, Инькысь пиче, пиче пуру. Перевод: Огонь горит, горит ярко, огонь горит, горит ярко, огонь горит, горит ярко, огонь горит, горит ярко.
Эти загадки отражают удмуртскую культуру и традиции, относящиеся к природе и ее элементам. Надеюсь, что они вам понравятся!


Топ вопросов за вчера в категории Окружающий мир

Последние заданные вопросы в категории Окружающий мир
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili