
Значение фразеологизмов ахиллесова пята, водить занос, пустить козла в огород, взять быка за рога,
писать как курица лапой, как рыба в воде, знать как свои 5 пальцев!

Ответы на вопрос

Водить за нос-обманывать
Пустить козла в огород-позволять кому-либо действовать там, где он может быть особенно вреден
Взять быка за рога-непосредственно перейти к делу или начать действовать
Писать как курица лапой-некрасиво,криво
Как рыба в воде-быть в комфортных условиях
Знать как свои 5 пальцев-хорошо знать



1. "Ахиллесова пята" - это слабое место, недостаток или уязвимая точка в чем-либо. Фразеологизм происходит из древнегреческой мифологии, где герой Ахиллес был практически непобедим, но его единственная слабость была в пяте.
2. "Водить занос" - это неумело или неуверенно управлять транспортным средством так, чтобы оно начало скользить или крутиться на дороге.
3. "Пустить козла в огород" - это позволить кому-либо вмешиваться или вредить в чем-либо, особенно там, где не следует.
4. "Взять быка за рога" - это решить смело и решительно преодолеть трудность или проблему, прямо взявшись за самое сложное.
5. "Писать как курица лапой" - это писать очень небрежно или неграмотно, с множеством ошибок.
6. "Как рыба в воде" - это чувствовать себя комфортно и естественно в какой-либо обстановке, подобно тому, как рыба чувствует себя в воде.
7. "Знать как свои 5 пальцев" - это иметь полное и глубокое знание о чем-либо, таким образом, что можно ощущать и понимать это так же хорошо, как свои 5 пальцев на руке.


Топ вопросов за вчера в категории Русский язык
Последние заданные вопросы в категории Русский язык






-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili