
(1)В детстве я очень, очень старалась полюбить театр, как мне велели:ведь это Большое Искусство,
Храм. (2)И я, как положено, должнаиспытывать священный трепет, но помнить при этом, что в театре естьтеатральные условности. (3)Я помнила, но, когда пожилой дядька в камзоле спышными рукавами, с большим бархатным животом, колыхавшимся надтоненькими ножками, грозно, как классный руководитель, вопросил:«Скажи, Лаура, который год тебе?» – и грузная тётенька гавкнула в ответ:«Осьмнадцать лет!», – ужасное смятение и стыд смяли меня, и все моистарания полюбить театр были окончательно перечёркнуты.(4)А между тем в театре было тепло, в зале приятно и сложно пахло, вфойе гуляли нарядные люди, окна были укутаны шторами из парашютногошёлка, будто кучевыми облаками. (5)Да, храм. (6)Наверное. (7)Но это не мойхрам, и боги в нём не мои.(8)А вот совсем другое дело – кинотеатр «Арс», плохонький сарайчикна площади. (9)Там неудобные деревянные сиденья, там сидят в пальто, таммусор лежит на полу. (10)Там не встретишь «завзятых театралов»,принаряженных дам, заранее оскорблённых тем, что они, люди приличные,вынуждены три часа провести в обществе ничего не смыслящих профанов.(11)Там толпа вваливается и рассаживается, гремя сиденьями ираспространяя кислый запах сырых пальто. (12)Сейчас начнут. (13)Это –счастье. (14)Это – кино.(15)Медленно гасят свет. (16)Стрекотание проектора, удар луча – и всё,понеслось. (17)Перейдена черта, прошёл этот неуловимый миг, когдаплоский и туповатый экран растворился, исчез, стал пространством, миром,полётом. (18)Сон, мираж, мечта. (19)Преображение.(20)Да, я, безусловно, простой и примитивный кинозритель, какбольшинство людей. (21)От кино я именно и жду полного преображения,окончательного обмана – «чтоб не думать зачем, чтоб не помнить когда».(22)Театр на это не способен, да и не претендует.(23)Театр для тех, кто любит живых актёров и милостиво прощает имих несовершенства в обмен на искусство. (24)Кино для тех, кто любит сны ичудеса. (25)Театр не скрывает, что всё, что вы видите, – притворство.(26)Кино притворяется, что всё, что вы видите, – правда. (27)Театр – длявзрослых, кино – для детей. Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказыванияизвестного современного лингвиста Н.С. Валгиной: «При помощи тирепередаётся высокая эмоциональная нагрузка, психологическаянапряжённость». Аргументируя свой ответ, приведите 2 примера изпрочитанного текста.Приводя примеры, указывайте номера нужных предложений или применяйтецитирование.Вы можете писать работу в научном или публицистическом стиле, раскрываятему на лингвистическом материале. Начать сочинение Вы можете сприведённого высказывания.

Ответы на вопрос

я согласен с мыслью современного лингвиста Н.С. Валгина считает: «При помощи тире передаётся высокая эмоциональная нагрузка, психологическая напряжённость». Попробуем доказать это.
например в предложении 13 или 14 тире употребляется для обозначения пауз между словами (частями предложения); а в предложении 24 - для подчёркивания интонации (вызываемой эмоциональностью высказывания) в речи.
Таким образом , тире являестся неотъемлемой частью русского языка ,которая передает высокую эмоциональную нагрузку, психологическую напряжённость .



Согласно высказыванию известного современного лингвиста Н.С. Валгиной, "при помощи театра передаётся высокая эмоциональная нагрузка, психологическая напряжённость". Это означает, что театр способен вызывать сильные эмоции у зрителей и создавать психологическое напряжение. В тексте, который вы предоставили, можно найти два примера, подтверждающих это утверждение.
Пример 1: В предложении 13 говорится: "Это – счастье". Здесь автор описывает свои эмоции, которые вызывает у него кино. Он ощущает счастье, что указывает на то, что кино передает высокую эмоциональную нагрузку.
Пример 2: В предложении 19 говорится: "Преображение". Здесь автор описывает, как кино способно изменить его восприятие и создать ощущение преображения. Это также указывает на то, что кино передает психологическую напряженность и вызывает сильные эмоции.
Таким образом, приведенные примеры из текста подтверждают высказывание Н.С. Валгиной о том, что театр и кино способны передавать высокую эмоциональную нагрузку и создавать психологическое напряжение.


Топ вопросов за вчера в категории Русский язык
Последние заданные вопросы в категории Русский язык






-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili