Вопрос задан 05.05.2019 в 10:36. Предмет Русский язык. Спрашивает Егиазарян Арсен.

В знаменитой пьесе И.С. тургенева " Месяц в деревне " один помещик ... французский перевод этой

пьесы . Там сказано:"Ну, и устроили ему прогулки на черных лошадях" - Предположите, как звучала фраза у и.с тургенева , если учесть, что в оригинале употреблен фразеологизм
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Кавалюс Карина.
Думаю, что в оригинале употреблен известный русский фразеологизм "банька по-чёрному". то есть она могла звучать примерно так: "Ну, и устроили ему баньку по-чёрному". Или, возможно так: "Ну, и устроили ему тёмную..." Но я склоняюсь к "баньке", французам это было не понять, вот они и заменили...
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

"Ну, и устроили ему прогулки на черных лошадях" - в оригинале фразеологизм не использовался. В пьесе "Месяц в деревне" Тургенев использовал обычную речь персонажей, без особых фразеологических выражений. Возможно, в французском переводе данная фраза была добавлена для усиления эффекта или для передачи особенностей речи персонажа.

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Русский язык

Последние заданные вопросы в категории Русский язык

Задать вопрос