
Срочно помогитепредложений 6 или 7 напишите как вы понимаете смысл фразы из русской былины. Слово,
оно что яблочко: с одного-то боку зелённое, так с другого румяное, ты умей его, девица, повёртывать...

Ответы на вопрос




Эта фраза из русской былины описывает ситуацию, когда что-то (в данном случае, слово) имеет два "лица" или два аспекта, которые могут восприниматься по-разному в зависимости от точки зрения или ситуации. В данном контексте "слово" сравнивается с яблоком: с одной стороны оно "зелёное", то есть может быть воспринято как нейтральное или положительное, а с другой стороны оно "румяное", что может указывать на негативные или вызывающие эмоции аспекты.
Выражение "ты умей его, девица, повёртывать" подразумевает, что человек должен уметь использовать слово гибко, так же, как девушка умеет вертеть яблоко, чтобы продемонстрировать его разные стороны. Таким образом, фраза может быть интерпретирована как призыв к тому, чтобы быть внимательным к выбору слов и использовать их с умом, учитывая различные контексты и ситуации.


Топ вопросов за вчера в категории Русский язык
Последние заданные вопросы в категории Русский язык






-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili