
Предложения с фразеологизмами бить баклуши,сесть в калоши, заварить кашу? топорная работа


Ответы на вопрос

Если спорить о том чего не знаешь, можно запросто сесть в калошу.
Заварила Таня кашу, а расхлебывать должны другие.
Топорная работа мастера ужасала окружающих.



Фразеологизмы – это выражения, которые имеют устойчивое значение и не могут быть толкованы буквально. В данном случае, фразеологизмы "бить баклуши", "сесть в калоши" и "заварить кашу" являются русскими идиомами, которые имеют свою специфическую семантику.
1. "Бить баклуши" означает уклоняться от работы, обязанностей или заняться чем-то бесполезным. Этот фразеологизм ассоциируется с игрой в бильярд, где "баклуш" - это белый шар, который нужно ударить, чтобы он отскочил от других шаров и не попал в лузу. Таким образом, когда говорят "бить баклуши", имеется в виду уклонение от ответственности или обязанностей, похожее на ситуацию, когда шар уходит в сторону, а не попадает в цель.
Пример предложения: "Он всегда бьет баклуши, когда нужно выполнить важные задания в офисе".
2. "Сесть в калоши" означает принять неправильное решение или выбрать неподходящий путь. Калоши – это обувь из резины или пластика, которая используется во время дождя или на грязных участках. Однако, вместо того, чтобы надеть подходящую обувь, выбираются калоши, которые не являются оптимальным выбором для данной ситуации. Таким образом, фразеологизм "сесть в калоши" описывает неправильное решение или выбор.
Пример предложения: "Он сел в калоши, решив участвовать в соревнованиях без должной подготовки".
3. "Заварить кашу" означает запутаться в делах или ситуации, затрудниться или сделать что-то неправильно. Этот фразеологизм ассоциируется с приготовлением каши, где нужно смешивать ингредиенты в определенной последовательности и придерживаться рецепта. Если кто-то "заварил кашу", это означает, что он сделал что-то неправильно или запутался.
Пример предложения: "Она снова заварила кашу, не сумев объяснить свою точку зрения на встрече".
"Топорная работа" – это работа, которая требует физического труда или усилий, ассоциируется с использованием топора для раскола древесины. Этот термин может использоваться не только в прямом смысле, но и в переносном, чтобы описать работу или задачу, которая требует значительных усилий и сил.
Пример предложения: "Он проводил топорную работу в саду, чтобы подготовить место для нового растения".


Топ вопросов за вчера в категории Русский язык
Последние заданные вопросы в категории Русский язык






-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili