Вопрос задан 28.02.2019 в 00:31. Предмет Русский язык. Спрашивает Савельева Аделина.

Напишите сочинение на тему <<Может ли язык обойтись без заимствований?>>

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Фисенко Виктория.
Отсев ненужных слов происходил всегда. Л. П. Крысин со ссылкой на словарь-справочник «Редкие слова в произ­ведениях авторов XIX века» (СПб., 1997) приводит список слов иноязычного происхождения, которые появились в рус­ском языке в позапрошлом веке: модерантизм (умеренность в политике), нивеллятор (тот, кто нивелирует, уравнивает что-либо), нотиция (официальное сообщение, уведомление), официалист (чиновник), экскузаиия (отговорка), эллеферия (свобода). Этих слов было гораздо больше, чем можно по­думать, ведь их хватило на целый словарь. Всех этих слов в современном русском языке нет, и причиной этого стало то, что сам язык «отсеял» ненужные для него новообразования. Кто может предсказать, какая судьба ожидает современные заимствованные слова? Иноязычное слово используется в речи хотя бы изредка, но еще не является ни привычным, ни тем более освоен­ным. Нередко это проявляется в том, что оно произносится не в соответствии с нормами произношения русского языка, го есть сохраняет явные признаки своей «чужеродности». Утверждать точно, какая судьба ждет иноязычное слово, которое внезапно «всплыло» в русской речи, не может ни­кто. Оно может так же исчезнуть, как и возникло. Но может и стать освоенным, привычным, то есть слиться с системой языка, найти в ней свое место.


0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Тема "Может ли язык обойтись без заимствований?" - это весьма интересный и сложный вопрос, требующий глубокого анализа языкового развития, культурных взаимодействий и влияния исторических событий на формирование словарного запаса. В данном сочинении я постараюсь рассмотреть различные аспекты этой темы.

В первую очередь, стоит отметить, что история человечества демонстрирует постоянное влияние культурных, экономических и политических факторов на развитие языка. В процессе взаимодействия народов заимствования становятся неотъемлемой частью лингвистического обмена. Например, в современном мире английский язык обильно использует заимствования из различных языков, что делает его международным и богатым по своей лексике.

Однако есть языки, которые стремятся сохранить свою уникальность и минимизировать влияние заимствований. Такие языки, как исландский или финский, придерживаются стратегии ограниченного заимствования и активно разрабатывают новые слова на основе своих лингвистических корней. Они подчеркивают важность языковой чистоты и стараются сохранить свою культурную и лингвистическую идентичность.

С другой стороны, заимствования могут обогатить язык, придавая ему новые оттенки и значения. Многие современные технологии, понятия и предметы были введены в язык благодаря заимствованиям. Например, слова "компьютер", "интернет" или "мобильный телефон" стали общепринятыми благодаря заимствованию из английского языка.

Таким образом, можно заключить, что хотя некоторые языки стремятся минимизировать заимствования, в целом, они представляют собой неотъемлемую часть языкового развития. Заимствования могут как обогатить язык, так и вызвать опасения по поводу сохранения культурной и лингвистической идентичности. Баланс между сохранением традиций и открытостью к новому является ключевым вопросом в обсуждении темы "Может ли язык обойтись без заимствований?".

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Русский язык

Последние заданные вопросы в категории Русский язык

Задать вопрос