Вопрос задан 23.02.2019 в 09:52. Предмет Русский язык. Спрашивает Арсеньев Глеб.

ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА!!! Помогите определить части речи у следующий слов: возникло, на Боровицком

холме, это, во второй, Киевского княза Юрия Долгоркеого, через, так, еще, с этого, казалось бы, надо, с такого, не счастного, из, Московского княжества
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Бондаренко Мария.

глагол, сущ+прил, предлог, числит, прил+сущ+сущ+прил, предлог, предлог, не знаю, местоимение, глагол, глагол, прил, прил, предлог, прил+сущ

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Parts of Speech in the Given Words

To determine the parts of speech for the given words, let's analyze each word individually:

1. возникло - This is a verb in the past tense, singular form. It means "arose" or "emerged" in English.

2. на - This is a preposition. It is used to indicate location or direction and can be translated as "on" or "at" in English.

3. Боровицком - This is an adjective in the instrumental case. It describes the noun "холме" (hill) and means "Borovitsky" in English.

4. холме - This is a noun in the prepositional case. It means "hill" in English.

5. это - This is a pronoun. It can be translated as "this" in English.

6. во - This is a preposition. It is a shortened form of "в" (in) and is used before words starting with certain consonants.

7. второй - This is an adjective in the nominative case. It means "second" in English.

8. Киевского - This is an adjective in the genitive case. It describes the noun "княза" (prince) and means "Kiev" in English.

9. княза - This is a noun in the genitive case. It means "prince" in English.

10. Юрия - This is a proper noun in the genitive case. It is a given name and means "Yuri" in English.

11. Долгоркеого - This is a proper noun in the genitive case. It is a surname and means "Dolgoruky" in English.

12. через - This is a preposition. It can be translated as "through" or "across" in English.

13. так - This is an adverb. It means "so" or "thus" in English.

14. еще - This is an adverb. It means "still" or "yet" in English.

15. с - This is a preposition. It can be translated as "with" or "from" in English.

16. этого - This is a pronoun. It can be translated as "this" or "from this" in English.

17. казалось - This is a verb in the past tense, singular form. It means "seemed" in English.

18. бы - This is a particle. It is used to form the conditional mood in Russian.

19. надо - This is an adjective. It means "necessary" or "needed" in English.

20. с - This is a preposition. It can be translated as "with" or "from" in English.

21. такого - This is a pronoun. It can be translated as "such" or "of such" in English.

22. не - This is a particle. It is used to negate the following word.

23. счастного - This is an adjective in the genitive case. It means "happy" or "fortunate" in English.

24. из - This is a preposition. It can be translated as "from" or "out of" in English.

25. Московского - This is an adjective in the genitive case. It describes the noun "княжества" (principality) and means "Moscow" in English.

26. княжества - This is a noun in the genitive case. It means "principality" in English.

Please let me know if you need any further assistance!

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Русский язык

Последние заданные вопросы в категории Русский язык

Задать вопрос