
Определите смысловые отношения между частями бессоюзных сложных предложений. Объясните постановку
знаков препинания. 1) Во дни веселий и желаний я был от балов без ума: верней нет места для признаний и для вручения письма. (А. Пушкин) 2) Я знаю: в вашем сердце есть и гордость и прямая честь. (А. Пушкин) 3) Я выглянул в окно: всё было мрак и вихорь. (А. Пушкин) 4) Надо мной в лазури ясной светит звёздочка одна: справа запад тёмно-красный, слева бледная луна (В. Ходасевич) 5) Служить бы рад — прислуживаться тошно. (А. Грибоедов) 6) Посмотрит — рублём подарит. (Н. Некрасов) 7) Крайняя к двери пожилая женщина в зелёной шерстяной кофточке и белом в горошинку платочке вязала и часто нашёптывала; напротив неё девушка в синей рябенькой кофточке и чёрных шароварах считала на маленьких счётах и потом что-то заносила в табличку; за ней сидели два парня. (Б. Можаев) 8) Для рыбы нужна чистая вода — будем охранять наши водоёмы. (М. Пришвин)

Ответы на вопрос

1. Причинные отношения
2. Изъяснительные отношения.
3. Дополнительные отношения.
4. ЗДЕСЬ ОШИБКА ПУНКТУАЦИОННАЯ: ВМЕСТО ДВЕТОЧИЯ У АВТОРА СТОИТ ТИРЕ: 4) Надо мной в лазури ясной светит звёздочка одна - справа запад тёмно-красный, слева бледная луна (В. Ходасевич)
4. Отношения противопоставления.
5. Отношения противопоставления.
6. Сравнительные отношения.
7. Предложения отдалены по смыслу.
8. Вывод, следствие.



Identifying the Semantic Relationships in Complex Sentences
1) "Во дни веселий и желаний я был от балов без ума: верней нет места для признаний и для вручения письма." (А. Пушкин)
This sentence exhibits a contrast relationship between the two parts. The first part describes a state of excitement and desire, while the second part negates the possibility of certain actions in that state.
The punctuation marks in this sentence serve to separate the contrasting ideas and emphasize the opposition between them.
[[Source 1]](https://bb.dvfu.ru/bbcswebdav/orgs/FU504UMKD/2013/...) provides a detailed analysis of the semantic relationships in complex sentences.
2) "Я знаю: в вашем сердце есть и гордость и прямая честь." (А. Пушкин)
This sentence presents a statement followed by a list of qualities possessed by the subject. It establishes an explanatory relationship, where the first part introduces the speaker's knowledge, and the second part explains the content of that knowledge.
The punctuation mark (colon) here is used to introduce the explanation that follows.
[[Source 2]](https://bb.dvfu.ru/bbcswebdav/orgs/FU504UMKD/2013/...) provides insights into the semantic relationships and punctuation usage in complex sentences.
3) "Я выглянул в окно: всё было мрак и вихорь." (А. Пушкин)
This sentence demonstrates a cause-effect relationship. The first part describes an action, and the second part presents the result of that action.
The punctuation mark (colon) is used to indicate that the second part is a consequence of the action described in the first part.
[[Source 3]](https://bb.dvfu.ru/bbcswebdav/orgs/FU504UMKD/2013/...) offers further information on the semantic relationships and punctuation in complex sentences.
4) "Надо мной в лазури ясной светит звёздочка одна: справа запад тёмно-красный, слева бледная луна" (В. Ходасевич)
This sentence establishes a spatial relationship. The first part describes the position of a single star, and the second part provides additional spatial details.
The punctuation mark (colon) is used to indicate that the second part elaborates on the spatial context introduced in the first part.
[[Source 4]](https://bb.dvfu.ru/bbcswebdav/orgs/FU504UMKD/2013/...) contains relevant information about semantic relationships and punctuation in complex sentences.
5) "Служить бы рад — прислуживаться тошно." (А. Грибоедов)
This sentence presents a contrast relationship. The first part expresses a positive attitude, while the second part conveys a negative sentiment.
The punctuation mark (em dash) is used to emphasize the contrast between the two parts.
[[Source 5]](https://bb.dvfu.ru/bbcswebdav/orgs/FU504UMKD/2013/...) provides insights into the semantic relationships and punctuation usage in complex sentences.
6) "Посмотрит — рублём подарит." (Н. Некрасов)
This sentence establishes a cause-effect relationship. The first part describes an action, and the second part presents the result of that action.
The punctuation mark (em dash) is used to indicate that the second part is the consequence of the action described in the first part.
[[Source 6]](https://bb.dvfu.ru/bbcswebdav/orgs/FU504UMKD/2013/...) offers further information on the semantic relationships and punctuation in complex sentences.
7) **"Крайняя к двери пожилая женщина в зелёной шерстяной кофточке и белом в горошинку платочке вязала и часто нашёптывала; напротив неё девушка в синей рябенькой кофточке и чёрных шароварах считала на маленьких счётах и потом что-то заносила в табличку; за ней сидели два парня." (Б. М


Топ вопросов за вчера в категории Русский язык
Последние заданные вопросы в категории Русский язык






-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili