Вопрос задан 18.02.2019 в 04:12. Предмет Русский язык. Спрашивает Тухсанов Марат.

Засилие иностранных слов в современном русском зыке

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Федотов Саша.

Использование иноязычной лексики. Хорошо это или плохо? Одним словом ответить нельзя.

Во-первых, разные заимствования существенно отличаются друг от друга: одни из них могут быть необходимыми носителями языка, а другие – нет.

Во-вторых, многое зависит от сферы (т. е. стиля речи) и цели их употребления. В конечном счёте, отношение к заимствованиям должно быть подсказано «истинным вкусом», который, говоря словами Пушкина, «состоит не в безотчётном отвержении такого – то слова, такого – то оборота, но в чувстве соразмерности и сообразности.».

Заимствования в языке использовались всегда, но интенсивность их проникновения и распространения была разной в разное время.

В 20- е годы прошлого столетия заимствование иноязычной лексики происходило весьма ограничено и часто носило случайный характер. В это время в русском языке появились такие слова, как концерн, оккупант, такси, конферансье. Немало иноязычных слов вошло в русский язык в последнее десятилетие. Как известно, в языке закрепляются прежде всего те слова, которые называют какие-либо новые, достаточно распространённые явления.

Так, в нашем языке закрепились многие слова, обозначающие новые экономические, политические явления.

Некоторые из иноязычных слов, ранее используемые для обозначения зарубежных реалий, теперь применяются для отечественных. Например, во всех существующих словарях русского языка отмечается, что слово «департамент» обозначает отдел учреждения или административно - территориальную единицу зарубежных стран. В последнее время департаменты, ровно как и мэрии, перфекты и префектуры, появились и в Москве (хотя вместо мэра можно было бы, наверное, найти более традиционное ля России название, например, исконное градоначальник.

Так функцию недавно появившегося заимствованного слова «саммит» до сих пор успешно выполняло русское сочетание « встреча в верхах».

Среди слов (иностранных), употребляющихся в современной речи, есть слова, употребляемые просто в рекламных целях. Явно изменяет чувство «соразмерности и сообразности» и тем работникам телевидения, которые перенасыщают англицизмами названия телепрограмм «Брейн - ринг» ,

« Парадиз – коктейль», «Стартинейджер», « Кинохитпарад» и др.

Таким образом, первым и чуть ли не важнейшим недугом современного русского языка в настоящее время считается его тяготение к иностранным словам. Действительно, эти слова могут вызвать досадное чувство, когда ими пользуются зря, бестолково, не имея для этого никаких оснований.

«И да будет благословен Ломоносов, благодаря которому иностранная перпендикула сделалась маятником, из абриса стал чертёж, из оксигениума – кислород, из гидрогениума - водород, а бергверк превратился в рудник»,- писал К. И. Чуковский.

Почему же в наше время идёт обратный процесс? Почему русские слова заменяются иностранными?

Причин тому – несколько, и главная – снижение патриотического чувства. Пренебрежение к родному слову – очевидный показатель высокомерного отчуждения от родимой почвы, от святынь Отечества.

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Засилие иностранных слов в современном русском языке вызывает разнообразные реакции у носителей языка. С одной стороны, некоторые считают, что использование иностранных слов обогащает русский язык, делая его более разнообразным и универсальным. С другой стороны, многие опасаются, что это может привести к постепенной потере уникальности и самобытности русского языка.

Причины засилия иностранных слов в русском языке могут быть различными. В современном мире международные связи становятся все более тесными, и это отражается на языке. Бизнес, наука, технологии, культура - все эти сферы жизни переплетаются, и зачастую иностранные слова приходят в русский язык вместе с новыми понятиями и технологиями.

Некоторые люди считают, что засилие иностранных слов может ухудшить языковую культуру и усложнить понимание текстов для людей, не владеющих этими иностранными словами. Однако, другие утверждают, что использование иностранных слов может делать язык более точным и точнее передавать новые концепции и идеи.

Важно помнить, что русский язык всегда был открытым для заимствований и изменений, и его способность адаптироваться к новым реалиям была одной из причин его долгой истории. Таким образом, засилие иностранных слов, хотя и вызывает дебаты, может быть рассмотрено как часть естественного развития языка в современном мире.

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Русский язык

Последние заданные вопросы в категории Русский язык

Задать вопрос