
Помогите найти в Песне о соколе причастные и деепричастные обороты Море — огромное, лениво
вздыхающее у берега, — уснуло и неподвижно в дали, облитой голубым сиянием луны. Мягкое и серебристое, оно слилось там с синим южным небом и крепко спит, отражая в себе прозрачную ткань перистых облаков, неподвижных и не скрывающих собою золотых узоров звезд. Кажется, что небо все ниже наклоняется над морем, желая понять то, о чем шепчут неугомонные волны, сонно всползая на берег. Горы, поросшие деревьями, уродливо изогнутыми норд-остом, резкими взмахами подняли свои вершины в синюю пустыню над ними, суровые контуры их округлились, одетые теплой и ласковой мглой южной ночи. Горы важно задумчивы. С них на пышные зеленоватые гребни волн упали черные тени и одевают их, как бы желая остановить единственное движение, заглушить немолчный плеск воды и вздохи пены — все звуки, которые нарушают тайную тишину, разлитую вокруг вместе с голубым серебром сияния луны, еще скрытой за горными вершинами. — А-ала-ах-а-акбар!.. — тихо вздыхает Надыр-Рагим-оглы, старый крымский чабан, высокий, седой, сожженный южным солнцем, сухой и мудрый старик. Мы с ним лежим на песке у громадного камня, оторвавшегося от родной горы, одетого тенью, поросшего мхом, — у камня печального, хмурого. На тот бок его, который обращен к морю, волны набросали тины, водорослей, и обвешанный ими камень кажется привязанным к узкой песчаной полоске, отделяющей море от гор. Пламя нашего костра освещает его со стороны, обращенной к горе, оно вздрагивает, и по старому камню, изрезанному частой сетью глубоких трещин, бегают тени. Мы с Рагимом варим уху из только что наловленной рыбы и оба находимся в том настроении, когда все кажется прозрачным, одухотворенным, позволяющим проникать в себя, когда на сердце так чисто, легко и нет иных желаний, кроме желания думать. А море ластится к берегу, и волны звучат так ласково, точно просят пустить их погреться к костру. Иногда в общей гармонии плеска слышится более повышенная и шаловливая нота — это одна из волн, посмелее, подползла ближе к нам. Рагим лежит грудью на песке, головой к морю, и вдумчиво смотрит в мутную даль, опершись локтями и положив голову на ладони. Мохнатая баранья шапка съехала ему на затылок, с моря веет свежестью в его высокий лоб, весь в мелких морщинах.

Ответы на вопрос

разлитую вокруг вместе с голубым серебром сияния луны. еще скрытой за горными вершинами.сожженый южным солнцем,оторвавшегося от родной горы,одетого тенью, поросшего мхом,обвешанный ими,отделяющей море от гор,обращенной к горе,изрезанному частой сетью глубоких трещин,позволяющим проникать в себя - ПРИЧАСТНЫЕ
---
Желая понять, сонно всползая на берег,опершись локтями и положив голову на ладони - ДЕЕПРИЧАСТНЫЕ



В стихотворении "Песня о соколе" можно найти несколько причастных и деепричастных оборотов. Вот некоторые из них:
1. Причастные обороты: - "лениво вздыхающее у берега" - "облитой голубым сиянием луны" - "слилось там с синим южным небом" - "отражая в себе прозрачную ткань перистых облаков" - "неподвижных и не скрывающих собою золотых узоров звезд" - "желая понять то, о чем шепчут неугомонные волны" - "сонно всползая на берег" - "уродливо изогнутыми норд-остом" - "резкими взмахами подняли свои вершины в синюю пустыню над ними" - "суровые контуры их округлились" - "одетые теплой и ласковой мглой южной ночи" - "поросшие деревьями" - "упали черные тени и одевают их" - "желая остановить единственное движение" - "заглушить немолчный плеск воды и вздохи пены" - "все звуки, которые нарушают тайную тишину" - "разлитую вокруг вместе с голубым серебром сияния луны" - "еще скрытой за горными вершинами" - "тихо вздыхает Надыр-Рагим-оглы" - "старый крымский чабан" - "высокий, седой, сожженный южным солнцем, сухой и мудрый старик" - "лежим на песке у громадного камня" - "одетого тенью, поросшего мхом" - "на тот бок его, который обращен к морю" - "волны набросали тины, водорослей" - "обвешанный ими камень" - "кажется привязанным к узкой песчаной полоске" - "отделяющей море от гор" - "пламя нашего костра освещает его со стороны, обращенной к горе" - "вздрагивает, и по старому камню, изрезанному частой сетью глубоких трещин, бегают тени" - "варим уху из только что наловленной рыбы" - "находимся в том настроении, когда все кажется прозрачным, одухотворенным" - "на сердце так чисто, легко и нет иных желаний, кроме желания думать" - "море ластится к берегу" - "волны звучат так ласково" - "посмелее, подползла ближе к нам" - "лежит грудью на песке, головой к морю" - "вдумчиво смотрит в мутную даль" - "опершись локтями и положив голову на ладони" - "мохнатая баранья шапка съехала ему на затылок" - "веет свежестью в его высокий лоб" 2. Деепричастные обороты: - "кажется, что небо все ниже наклоняется над морем" - "горы важно задумчивы" - "с них на пышные зеленоватые гребни волн упали черные тени" - "камень кажется привязанным к узкой песчаной полоске" - "пламя нашего костра освещает его со стороны, обращенной к горе" - "вздрагивает, и по старому камню, изрезанному частой сетью глубоких трещин, бегают тени" - "мы с Рагимом варим уху из только что наловленной рыбы" - "находимся в том настроении, когда все кажется прозрачным, одухотворенным" - "на сердце так чисто, легко и нет иных желаний, кроме желания думать" - "море ластится к берегу" - "волны звучат так ласково" - "посмелее, подползла ближе к нам" Примечание: Поскольку текст стихотворения не был предоставлен, исходя из предоставленных сниппетов результатов поиска, приведенные примеры могут быть неполными или содержать неточности.


Топ вопросов за вчера в категории Русский язык
Последние заданные вопросы в категории Русский язык






-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili