
Объясните значение фразеологизмов синонимами: бежать сломя голову,пускать пыль в глаза,падать
духом, пара пустяков, кожа да кости, расти не по дням, а по часам, на мякине не проведёш, заговаривать зубы.

Ответы на вопрос

падать духом - разочароваться.
пара пустяков - мелочи
кожа да кости - очень худой.
расти не по дням, а по часам - быстро расти.
заговаривать зубы - подговаривать к чему-то, врать...



Конечно, давайте рассмотрим значения данных фразеологизмов:
1. Бежать сломя голову - совершать какое-то действие без раздумий, наспех, поспешно, иногда даже рискованно и без опасений.
2. Пускать пыль в глаза - давать ложные или искаженные сведения, обманывать, маскировать истинные намерения.
3. Падать духом - терять бодрость, оптимизм, терять веру в свои силы или в успешный исход ситуации.
4. Пара пустяков - мелкие, незначительные затраты, проблемы или трудности, которые не стоят внимания.
5. Кожа да кости - о человеке, очень худом и истощенном, когда видны только кости и кожа.
6. Расти не по дням, а по часам - развиваться, расти очень быстро, с большой скоростью.
7. На мякине не проведешь - о человеке, который не поддается обману, легко распознает уловки.
8. Заговаривать зубы - быть чрезмерно болтливым, говорливым, часто без нужды и на пустом месте.
Эти фразеологизмы обогащают русский язык, передавая определенные смысловые оттенки и образы. Их использование позволяет более точно и красочно выражать мысли и эмоции, а также делает язык более живым и насыщенным.


Топ вопросов за вчера в категории Русский язык
Последние заданные вопросы в категории Русский язык






-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili