
Употребляют ли жители твоего города деалектизмы ? всегда ли уместно их употребление ? подготовьте
письменное сообщение . Помогите пожалуйста . ради Аллаха

Ответы на вопрос

Употребление диалектных слов в языке художественной литературы, в газетной речи — один из путей их проникновения в литературный язык. Но из них лишь немногие входят в его словарный состав. Например, широкое использование в газетной речи в свое время областных слов закрома, зеленя и других примело к тому, что в современных словарях эти слова уже даются без пометок областное. Однако злоупотребление диалектизмами и в художественной литературе и, тем более, в газетных публикациях затрудняет восприятие произведений, снижает силу их воздействия. Так, вряд ли уместными являются диалектно-областные слова костерил — ругал, сулил — обещал.
Русские писатели: А. С. Пушкин, Н. В. Гоголь, И. С. Тургенев, А. В. Кольцов, Н. А. Некрасов, Д. В. Григорович, Н. С. Лесков, А. Н. Островский, Д. Н. Мамин-Сибиряк и многие другие — умело (и умеренно! ) использовали диалектные слова как одно из выразительных средств.
Подобные слова, как правило, ограниченные четко территориальной географической сферой распространения, вызывают немалые затруднения в практике устного и письменного перевода. В этом случае необходимо хорошо понимать значение слова, чтобы суметь подобрать близкий по смыслу эквивалент (что редко удается) или описательно раскрыть его семантику.
В установлении норм употребления диалектизмов, а также границ их использования в свое время большую роль сыграли статьи М. Горького, посвященные дискуссии о языке, проводимой в 1934 году. Для современного языка художественной литературы широкое использование диалектизмов нехарактерно. Это обусловлено активизацией процесса растворения местных говоров в литературном русском языке, их сближения с ним. Этот процесс захватывает всю систему говора, но наиболее проницаемой оказывается лексика. При этом наблюдается сложная, многоступенчатая перестройка диалектной лексики: от сужения сферы употребления отдельных диалектизмов до полного их исчезновения из словаря говора в связи с изменением методов ведения сельского хозяйства, угасанием отдельных ремесел, заменой или исчезновением многих социально-бытовых реалий и тому подобное.



Конечно, я готов помочь! В разных городах мира жители часто употребляют диалектизмы - это слова, выражения или грамматические конструкции, которые характерны для определенного диалекта или региона. В зависимости от культурных и лингвистических особенностей, жители различных городов могут использовать уникальные диалектизмы, которые отличают их речь от речи других регионов.
В моем городе жители также употребляют диалектизмы, которые могут быть как устаревшими, так и уникальными для нашего региона. Иногда употребление диалектизмов может быть неуместным, особенно в официальных или формальных ситуациях, таких как деловые переговоры, академические дискуссии или официальные мероприятия. Однако, в неформальной обстановке или среди местных жителей, употребление диалектизмов может быть вполне уместным и даже способствовать установлению близких отношений.
Важно помнить, что употребление диалектизмов может быть воспринято по-разному в разных контекстах и среди различных аудиторий. Поэтому в общении с людьми из разных регионов или в различных ситуациях важно быть внимательным к тому, какие слова и выражения используются, чтобы избежать недопонимания или неправильной интерпретации.
Надеюсь, это сообщение поможет вам в подготовке! Если у вас есть еще вопросы, не стесняйтесь обратиться.


Топ вопросов за вчера в категории Русский язык
Последние заданные вопросы в категории Русский язык






-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili