Вопрос задан 01.08.2018 в 03:03. Предмет Русский язык. Спрашивает Marchenko Vladislav.

Синтаксический разбор предложения 5 классСветлыми и чистыми глазами мы смотрели на мир, и всё нам

казалось гораздо более ярким.
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Конторщикова Вера.
Мы - подлежащее (сущ.)
смотрели - сказуемое (гл.)
(смотрели на что?) на мир - дополнение,
на - предлог, мир - сущ.
(Смотрели чем?) глазами - дополнение (сущ)
(глазами какими?) светлыми - определение (прилаг) и (союз) чистыми- определение (прилаг)
всё - подлежащее (местоимение)
Казалось - сказуемое (гл.)
(казалось кому?) нам - дополнение, (местоимение)
(казалось каким?) ярким - определение, (прилаг)
(казалось как?) гораздо - обстоятельство (наречие)
(казалось как?) более - определение (прилаг в сравнительной степени)

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Синтаксический разбор предложения

Предложение "Светлыми и чистыми глазами мы смотрели на мир, и всё нам казалось гораздо более ярким" можно разбить на следующие составляющие:

- Субъект: "мы" - Глагол: "смотрели" - Дополнение: "на мир" - Обстоятельство места: "светлыми и чистыми глазами" - Союз: "и" - Предикат: "всё нам казалось гораздо более ярким"

Таким образом, предложение состоит из двух частей, связанных союзом "и". В первой части "мы" смотрели "на мир" с помощью светлых и чистых глаз. Во второй части "всё" казалось нам гораздо более ярким.

Пояснение

В данном предложении описывается восприятие мира светлыми и чистыми глазами. Глагол "смотрели" указывает на действие, которое выполняет субъект "мы". Дополнение "на мир" указывает на то, что мы смотрели именно на мир. Обстоятельство места "светлыми и чистыми глазами" указывает на способ, которым мы смотрели на мир. Союз "и" связывает первую и вторую части предложения. Во второй части предложения глагол "казалось" указывает на ощущение или восприятие, а прилагательное "гораздо более ярким" описывает, каким казался мир для нас.

Примерный перевод

Перевод данного предложения на английский язык будет звучать примерно так: "With bright and clear eyes, we looked at the world, and everything seemed much brighter to us."

Примечание

Предложение взято из поисковых результатов и не содержит конкретных источников, поэтому необходимо учитывать, что это только одно из возможных разборов предложения.

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Русский язык

Последние заданные вопросы в категории Русский язык

Задать вопрос