
Приведите примеры 10 иноязычных фразеологизмов (например, форс-мажор) Дайте им толкование. С тремя
из них составьте предложения

Ответы на вопрос

Ответ:
валять дурака - ничего не делать - он валяет дурака
олл райт - все хорошо - у нее все олл райт
форс-мажор непреодолимая сила, созданная обстоятельствами - у нее случился форс-мажор
даже обезьяны падают с деревьев -каждый может ошибиться
пить воду пока плаваешь - обить двух зайцев (синоним)
носить кошку на голове - синоним волк в овечьей шкуре
мове то- дурной тон
не утюжь мне голову - не раздражай
тет-а-тет - беседа наедине
тайм из мани - время-деньги



1. Carpe diem (лат.) - "Сейчас или никогда". Это фраза означает, что нужно использовать момент и радоваться настоящему времени, не откладывая на потом. Пример предложения: Сегодня я решил сделать что-то новое, потому что, как говорят, "carpe diem".
2. C'est la vie (фр.) - "Такова жизнь". Это фраза используется для выражения философского отношения к неизбежным событиям или разочарованиям в жизни. Пример предложения: Я не прошел на экзамен, но, как говорят, "c'est la vie".
3. Hakuna Matata (суахили) - "Без проблем". Эта фраза означает, что не стоит беспокоиться о будущем и принимать жизнь такой, какая она есть. Пример предложения: Мы решили отправиться в путешествие и просто наслаждаться жизнью, согласно принципу "hakuna matata".
4. Schadenfreude (нем.) - "Злорадство". Это фраза обозначает чувство удовлетворения или радости от несчастья или неудачи других людей. Пример предложения: Я не могу понять, почему некоторые люди испытывают "schadenfreude" при несчастье других.
5. Mano a mano (исп.) - "Лицом к лицу". Эта фраза означает прямую конфронтацию или схватку между двумя людьми. Пример предложения: Они решили разрешить свои разногласия "mano a mano".
6. In vino veritas (лат.) - "В вине - правда". Это фраза указывает на то, что люди часто становятся более откровенными и говорят правду, когда они выпивают. Пример предложения: Вечеринка прошла весело, и все начали говорить о своих чувствах, потому что, как говорят, "in vino veritas".
7. Hasta la vista (исп.) - "До свидания". Эта фраза используется для прощания и означает, что увидимся позже. Пример предложения: Я сказал своим друзьям "hasta la vista" перед отъездом в другую страну.
8. Je ne sais quoi (фр.) - "Что-то особенное". Эта фраза используется, чтобы описать неопределенное, но привлекательное качество или ауру у человека или предмета. Пример предложения: У нее есть "je ne sais quoi", что делает ее очаровательной и загадочной.
9. Zeitgeist (нем.) - "Дух времени". Эта фраза описывает общую атмосферу или настроение определенного периода времени. Пример предложения: В фильме отражается "zeitgeist" 80-х годов с его музыкой, модой и культурой.
10. Déjà vu (фр.) - "Уже видел". Эта фраза описывает ощущение, когда человек чувствует, что уже переживал или видел событие ранее, хотя это на самом деле впервые. Пример предложения: Когда я вошел в этот дом, у меня возникло "déjà vu", словно я уже был здесь раньше.


Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Русский язык
Последние заданные вопросы в категории Русский язык






-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili