Вопрос задан 23.10.2023 в 09:01. Предмет Русский язык. Спрашивает Матвеева Кристина.

Помогите!! Нужны зарубежные пословицы и поговорки с числительными!!

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Казакова Елизавета.
Двойное удовольствие - обмануть обманщика (французская ).
Если у одной плиты хлопочут два повара , обед пригорает (ассирийская ). У человека одно начало и один конец (азербайджанская). Если красота десять, то девять из десяти — одежда (азербайджанская).
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Конечно, вот несколько зарубежных пословиц и поговорок, в которых используются числительные:

  1. "Two heads are better than one." (Два головы лучше, чем одна) - английская поговорка, указывающая на преимущества совместного мышления или работы.

  2. "Third time's the charm." (Третий раз - везет) - английская поговорка, считающая, что удача приходит на третий раз.

  3. "Many hands make light work." (Много рук делают работу легче) - английская поговорка, подчеркивающая, что совместное усилие облегчает выполнение задачи.

  4. "One for the money, two for the show." (Один - для денег, два - для шоу) - данская пословица, означающая, что первое действие сделано ради прибыли, а второе - ради зрелищности.

  5. "Never cast a clout till May be out." (Не сбрасывай одежду до того, как не кончит май) - английская пословица, предостерегающая от слишком раннего избавления от одежды в прохладную погоду.

  6. "The fourth time's the charm." (Четвертый раз - везет) - вариация на английскую поговорку "Third time's the charm", которая также подчеркивает важность четвёртой попытки.

  7. "Count your blessings." (Считай свои благословения) - английская поговорка, призывающая оценить то, что у вас есть.

  8. "A penny saved is a penny earned." (Пенни, сохраненный - это заработанный пенни) - английская поговорка, которая подчеркивает важность экономии и сбережения денег.

  9. "Six of one, half a dozen of the other." (Шесть - полдюжины) - английская поговорка, указывающая на равноценность двух альтернатив.

  10. "Ten to one" (Десять к одному) - английская фраза, предсказывающая, что что-то произойдет с вероятностью 10 к 1.

Надеюсь, эти пословицы и поговорки вам пригодятся!

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Русский язык

Последние заданные вопросы в категории Русский язык

Задать вопрос