 
Отметьте пары близких по значению персидских по значению и русских пословиц и поговорок: А)Во рту
козла-трава сладкая.-На чужой каравай рот не разевай. Б)Если бы у моей тётки росла борода. она была бы моим дядей.-Если бы да кабы во рту росли грибы. В)Полученный уксус лучше обещанной халвы.-Лучше синица в руках , чем журавль в небе. Г)Камень ломает камень.-Вода точит камень Д)Роза-друг шипа.-Беда не приходит одна 0
        0
         0
        0
    Ответы на вопрос
 
        2, 3, 5. Значение можно посмотреть в интернете . Я проверила .
 0
                    0
                     0
                    0
                 
        Б) Если бы у моей тётки росла борода, она была бы моим дядей.--- Если бы да кабы во рту росли грибы. 
В) Полученный уксус лучше обещанной халвы.---- Лучше синица в руках , чем журавль в небе.
 0
                    0
                     0
                    0
                 
            Подробное сравнение персидских и русских пословиц и поговорок:
А) Во рту козла-трава сладкая. - На чужой каравай рот не разевай.
Эти пословицы имеют схожее значение, которое предупреждает о том, что не следует безраздельно наслаждаться чужими благами или ситуациями, так как они могут быть обманчивыми или нести негативные последствия. В персидской пословице говорится о том, что трава во рту козла кажется сладкой, но это не означает, что ее можно безраздельно потреблять. В русской пословице подчеркивается, что не следует слишком сильно полагаться на чужое достояние или успех, так как это может привести к неприятностям.
Б) Если бы у моей тётки росла борода, она была бы моим дядей. - Если бы да кабы во рту росли грибы.
Обе эти пословицы выражают ироничное отношение к невозможным или фантастическим ситуациям. В персидской пословице говорится о том, что если бы у тетки была борода, то она бы стала дядей, что является невозможным. В русской пословице упоминается, что если бы грибы росли во рту, то можно было бы их съесть. Оба высказывания подчеркивают нереальность или невозможность ситуации.
В) Полученный уксус лучше обещанной халвы. - Лучше синица в руках, чем журавль в небе.
Эти пословицы подчеркивают ценность и предпочтительность реальных и доступных вещей или ситуаций перед теми, которые могут быть несбыточными или недоступными. В персидской пословице говорится о том, что полученный уксус (что-то реальное) лучше обещанной халвы (что-то несбыточное). В русской пословице утверждается, что лучше иметь синицу в руках (что-то уже имеющееся), чем журавля в небе (что-то потенциальное). Оба высказывания призывают ценить реальные и доступные возможности и не стремиться к недостижимому.
Г) Камень ломает камень. - Вода точит камень.
Обе эти пословицы указывают на силу истойности и настойчивости. В персидской пословице говорится о том, что камень может сломать другой камень, что указывает на силу и устойчивость материала. В русской пословице упоминается, что вода с течением времени может источить камень, что также указывает на силу истойности. Оба высказывания подчеркивают, что даже самые неприметные силы могут оказывать влияние и приводить к изменениям или результатам.
Д) Роза - друг шипа. - Беда не приходит одна.
Эти пословицы указывают на то, что в жизни всегда существует некоторая противоположность или негативные аспекты. В персидской пословице утверждается, что роза (что-то красивое и приятное) всегда идет вместе со шипом (что-то болезненное или неприятное). В русской пословице говорится о том, что беда (негативная ситуация) не приходит одна, что подчеркивает, что проблемы могут накапливаться или следовать друг за другом. Оба высказывания указывают на то, что в жизни всегда присутствуют негативные аспекты, и необходимо быть готовым к ним.
 0
                    0
                     0
                    0
                Топ вопросов за вчера в категории Русский язык
 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			Последние заданные вопросы в категории Русский язык
 
			 
			 
			 
			 
			 
			- 
			Математика 
- 
			Литература 
- 
			Алгебра 
- 
			Русский язык 
- 
			Геометрия 
- 
			Английский язык 
- 
			Химия 
- 
			Физика 
- 
			Биология 
- 
			Другие предметы 
- 
			История 
- 
			Обществознание 
- 
			Окружающий мир 
- 
			География 
- 
			Українська мова 
- 
			Информатика 
- 
			Українська література 
- 
			Қазақ тiлi 
- 
			Экономика 
- 
			Музыка 
- 
			Право 
- 
			Беларуская мова 
- 
			Французский язык 
- 
			Немецкий язык 
- 
			МХК 
- 
			ОБЖ 
- 
			Психология 
- 
			Физкультура и спорт 
- 
			Астрономия 
- 
			Кыргыз тили 
- 
			Оʻzbek tili 
 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			