
Вопрос задан 18.08.2023 в 06:16.
Предмет Русский язык.
Спрашивает Абакумова Эвелина.
Олега испугали холодный взгляд и глухой голос, но он не показывал своего ипуга. выпиши выражения
имеющие переносный смысл. напиши какими общеупотребительными словами их можно заменить

Ответы на вопрос

Отвечает Клепацкий Алексей.
Холодный взгляд, глухой голос
Жёсткий, бездушный взгляд, низкий голос
Жёсткий, бездушный взгляд, низкий голос



Отвечает Тележникова Дарья.
Плохо-не нормально ававававававававававав



Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.
"Холодный взгляд" - выражение имеет переносный смысл, означая не только физическую температуру глаз, но и безразличие, жесткость или недружелюбие. Можно заменить на "безразличный взгляд", "жесткий взгляд" или "недружелюбный взгляд".
"Глухой голос" - это также переносное выражение, которое описывает не только физическую характеристику звука, но и недовольство, агрессию или отсутствие эмоций. Заменить можно на "недовольный голос", "агрессивный голос" или "эмоционально пустой голос".
Общеупотребительные слова для описания подобных ситуаций:
- "Холодный" - равнодушный, недружелюбный, жесткий.
- "Глухой" - бесстрастный, агрессивный, безэмоциональный.
Таким образом, переписанное предложение может выглядеть так: "Олега испугали равнодушный взгляд и бесстрастный голос, но он не показывал своего испуга."


Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Русский язык
Последние заданные вопросы в категории Русский язык

Русский язык 3043

Русский язык 1624

Русский язык 1530

Русский язык 1362

Русский язык 1276

Русский язык 985
Предметы
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili