Вопрос задан 05.07.2023 в 15:22. Предмет Русский язык. Спрашивает Гоман Никита.

Помогите, пожалуйста! Курсы Сириуса. Один лингвист изучал слитное и раздельное написание

показателя местного падежа ра в переводе на чувашский язык проповеди митрополита Григория (Постникова) «День святой жизни, или ответ на вопрос: как мне жить свято?» (1857 г.). Он выписал из текста следующие формы: аикъ ра ‘в боку’, азымра, азымъ ра ‘в моей памяти’, борнызьра, борнызь ра ‘в жизни’, выйлыхра ‘в силе’, излени ра ‘в работе’, изь ра ‘в деле’, обедни ра ‘на обедне’, парггара ‘в крепости’, полжра ‘в помощи’, рура ‘в наставлении’, силыгъ ра ‘в грехе’, сирибъ ра ‘в крепком’, сяндалыкра ‘в свете’, тютюмъ ра ‘во тьме’, позсябны ра ‘в молении’, хожа ра, хожара ‘в промежутке’, хола ра ‘в городе’, шушмень ра ‘в мгновении’. Посмотрев на этот список, лингвист подумал: «Кажется, раздельное написание показателя ра в этой рукописи возможно с любыми словами, а слитное – не с любыми. Если моё предположение верно, из тех 10 слов в моём списке, с которыми ра встретилось только в раздельном написании, с тремя оно в принципе могло бы писаться и слитно, а с семью – нет». Продолжая работу над рукописью, лингвист убедился, что его предположение оказалось правильным. Примечание. Чувашские слова приведены в несколько упрощённом написании. Буква ъ пишется на конце слова после твёрдых согласных и не читается. Даны ещё шесть форм, встретившихся в проповеди. Отметьте, какие из них могли бы встретиться в тексте проповеди в слитном написании с ра. сине ра ‘в новом’ тюлюгъ ра ‘во сне’ ала ра ‘в руке’ сюдты ра ‘в свете’ юмагъ ра ‘в предании’ узъ ра ‘в уме’
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Кобызев Паша.

Ответ:

ала ра ‘в руке’

сюдты ра ‘в свете’

юмагъ ра ‘в предании’

узъ ра ‘в уме’

Объяснение:

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Из данного текста явно следует, что лингвист изучал вопрос раздельного и слитного написания показателя местного падежа "ра" в чувашском языке. Он составил список слов, в которых "ра" встречается в раздельной записи. Он также сделал предположение, что раздельное написание "ра" возможно с любыми словами, а слитное - не со всеми. Также он отметил, что из 10 слов, с которыми "ра" встречается только в раздельной записи, с 3 из них это слово могло бы быть написано слитно, а с 7 - нет. Позже он подтвердил, что его предположение было верным.

Далее, даны еще шесть форм, которые встретились в проповеди:

  1. сине ра ‘в новом’
  2. тюлюгъ ра ‘во сне’
  3. ала ра ‘в руке’
  4. сюдты ра ‘в свете’
  5. юмагъ ра ‘в предании’
  6. узъ ра ‘в уме’

Из вашего вопроса не совсем понятно, какие из этих форм могли бы встретиться в тексте проповеди в слитном написании с "ра". Но судя по контексту, лингвист рассуждал о том, что некоторые из этих слов могли бы быть написаны со слитным "ра", а некоторые - нет.

По вашей просьбе отмечу, какие из данных форм могли бы встретиться в тексте проповеди в слитном написании с "ра":

Из данного списка:

  1. сине ра ‘в новом’ - могло быть написано слитно.
  2. тюлюгъ ра ‘во сне’ - могло быть написано слитно.
  3. ала ра ‘в руке’ - не могло бы быть написано слитно.
  4. сюдты ра ‘в свете’ - могло быть написано слитно.
  5. юмагъ ра ‘в предании’ - не могло бы быть написано слитно.
  6. узъ ра ‘в уме’ - не могло бы быть написано слитно.

Итак, согласно предположению лингвиста, формы "сине ра", "тюлюгъ ра" и "сюдты ра" могли бы встретиться в тексте проповеди в слитном написании с "ра", а остальные формы - нет.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Русский язык

Последние заданные вопросы в категории Русский язык

Задать вопрос