
1) Прочитайте фрагменты текстов, найдите в них слова-историзмы и определите их значения. При
затруднениях обращайтесь к толковым и этимологическим словарям. 1) Я вышел из кибитки. Буран ещё продолжался, хотя с меньшей силою. ...Хозяин встретил нас у ворот, держа фонарь под полою, и ввёл меня в горницу, тесную, но довольно чистую; лучина освещала её (А. Пушкин). 2) Лишь один из них, из опричников, / Удалой боец, буйный молодец, / В золотом ковше не мочил усов (М. Лермонтов). 3) Сначала он назывался просто Григорий и был крепостным человеком у какого-то барина (Н. Гоголь). 4) Это был высокий, сильный, мужественный человек. Бывший революционный студент, красноармеец и нэпман. Впоследствии — административный работник (С. Довлатов). 5) Отцу и матери, выезжавшим со своими студентами, выписывали трудодни и как работникам, и как бригадирам (плюс один трудодень) (А. Чудаков). 6) «Расскажи, Натка, интересное», — обиженно попросил октябрёнок Карасиков (А. Гайдар). 2) Расскажите, какие исторические факты отразились в значениях слов-историзмов. 3) Объясните, почему найденные вами слова относятся к безэквивалентной лексике.

Ответы на вопрос

Объяснение:
Буран — сильная снежная вьюга или метель в степной местности.
Под полою(пола) — нижняя часть раскрывающаяся спереди одежды.
Лучи́на — тонкая длинная щепка сухого дерева, предназначенная для растопки печи или для освещения избы.
Опри́чник — телохранитель, человек, состоящий в рядах опричного войска
Нэпан—Частный предприниматель, торговец времён нэпа.



Слова-историзмы - это слова или выражения, которые имеют особое значение в историческом контексте или являются отражением определенных событий, явлений или периодов прошлого. Они часто используются для передачи атмосферы и времени, к которому они относятся. Давайте разберем найденные вами примеры:
"Кибитка" - это небольшая деревянная изба или хижина. Исторически, это было типичное жилище для крестьян в России в XVIII-XIX веках.
"Опричник" - это член специальной казачьей гвардии, созданной Иваном Грозным в XVI веке. Опричники исполняли функции политической полиции и были известны своим произволом и насилием.
"Барин" - это титул для дворянина, владельца поместья, исторически используемый в России. Это слово относится к структуре общества и феодальной системе в дореволюционной России.
"Нэпман" - это термин, связанный с Новой экономической политикой (НЭП) в Советской России (1920-1930-е годы). НЭПманы были предпринимателями, работавшими в рамках некоторой экономической свободы, предоставленной НЭПом.
"Трудодень" - это единица измерения для работы или оплаты труда. В данном контексте, вероятно, относится к системе учёта трудовых заслуг и оплаты труда в Советской России.
"Октябрёнок" - это термин, используемый в Советском Союзе для обозначения детей, родившихся в октябре, месяце Октябрьской революции.
Исторические факты отразились в значениях этих слов-историзмов, так как они являются частью исторического контекста и культуры своего времени. Они употребляются для описания конкретных явлений, событий и образов прошлого и имеют более узкое или специфическое значение, которое может быть не всегда полностью передано в других языках. Это делает эти слова безэквивалентной лексикой, так как в других языках может потребоваться описание или объяснение для передачи их точного значения и исторической нагрузки.


Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Русский язык
Последние заданные вопросы в категории Русский язык






-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili