Вопрос задан 01.07.2023 в 00:23. Предмет Русский язык. Спрашивает Сергеев Ваня.

(2) Набрал мужик пуху лебяжьего мягкого и устлал им дно лодочки. Устлавши, уложил на дно

генералов и, перекрестившись, поплыл. Сколько набрались страху генералыво время пути от бурь да от ветров разных, сколько ониругали мужичину за его тунеядство- этого ни пером описать, ни в сказке сказать. А мужик всё гребёт да гребёт,да кормит генералов селёдками.(Найдите во фрагменте фразеологизмы!)​
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Майоров Ярослав.

Фразеологизмы:

Ни пером не писать

Ни в сказке сказать

0 0
Отвечает Barbq-Junior Андрюха.

Ответ:

ни пером описать...................

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

В данном фрагменте присутствует несколько фразеологизмов:

  1. "Набрал мужик пуху лебяжьего мягкого" - выражение "набрать пуху" означает собрать мягкое растительное вещество (обычно цветы, траву) для утепления или какой-либо цели.

  2. "Устлал им дно лодочки" - выражение "устлать дно" означает покрыть дно чем-либо, как правило, для обеспечения комфорта или защиты.

  3. "Уложил на дно генералов" - выражение "уложить на дно" в данном контексте означает уложить внизу, на дне, часто относится к перевозке какого-либо груза.

  4. "Перекрестившись, поплыл" - выражение "перекрестившись" означает сделать жест перекрестного знамения, обычно это делается перед началом опасного или необычного дела.

  5. "Сколько набрались страху" - выражение "набраться страху" означает испугаться, перепугаться.

  6. "Сколько ониругали мужичину за его тунеядство" - выражение "ругать за тунеядство" означает выражать недовольство, критиковать за леность и безделье.

  7. "Гребёт да гребёт" - выражение "грести" в данном контексте означает активно работать или двигаться вперед, часто прилагательное "гребёт" используется для усиления этой активности.

  8. "Кормит генералов селёдками" - выражение "кормить селёдками" переносно означает обеспечивать кого-либо питанием, зачастую в скромных условиях.

Фразеологизмы добавляют красочности и выразительности тексту, помогая передать определенные нюансы событий и действий.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Русский язык

Последние заданные вопросы в категории Русский язык

Задать вопрос