Вопрос задан 24.06.2023 в 19:48. Предмет Русский язык. Спрашивает Мырзахметов Еркебулан.

Задание 2. Дополните фразеологизмы, связанные с животными, объясните значение этих фразеологизмов.

[ 7 ] А) ___________ не клюют. Б) Тянуть___________ за хвост. В) Делать из______________ слона. Г) Дуться, как___________ на крупу. Д) Не все____________ масленица.
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Ярмак Макс.

Відповідь:

А)  КУРЫ не клюют.   чего-то очень много

Б) Тянуть КОТА за хвост.  оттягивать неприятный момент, медлить с ответом

В) Делать из МУХИ слона.  преувеличивать

Г) Дуться, как МЫШЬ на крупу. обидеться

Д) Не все КОТУ масленица.   не всегда везет

Пояснення:

0 0
Отвечает Федин Толя.

Ответ:

А) Денег куры не клюют.

Б) Тянуть кота за хвост.

В) Делать из мухи слона.

Г) Дуться, как мышь на крупу.

Д) Не все коту масленица.

Объяснение:

А)Много денег.

Б)Медлить

В)Преувеличивать

Г)Обидеться или важничать.

Д)О том, рано или поздно благополучие закончится.

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Конечно, давайте дополним и объясним эти фразеологизмы:

А) Вороны не клюют. Значение: Этот фразеологизм употребляется, чтобы описать ситуацию, когда что-то исключается из правила или обычного порядка вещей. Вороны обычно не клюют мясо, поэтому это выражение используется, чтобы подчеркнуть нечто необычное или исключительное.

Б) Тянуть волка за хвост. Значение: Этот фразеологизм означает заниматься опасным или бессмысленным делом, что приведет к негативным последствиям. Тянуть волка за хвост в реальности невозможно и опасно, как и заниматься бессмысленной активностью.

В) Делать из мухи слона. Значение: Этот фразеологизм описывает преувеличение или увеличение незначительных проблем или деталей до размеров значительного события. В данном контексте, из мухи делается слон, что означает преувеличение мелких неприятностей.

Г) Дуться, как кот на крупу. Значение: Этот фразеологизм описывает сильную нераздельную злость или раздражение. Кот, увидевший крупу, может быть очень раздражен и дуться, поэтому это выражение используется, чтобы описать сильное раздражение.

Д) Не все коту масленица. Значение: Этот фразеологизм говорит о том, что в жизни не всегда бывают хорошие времена или праздники. Масленица - это праздник, на который обычно готовят блины с маслом. Выражение означает, что не всегда бывают такие радостные и праздничные моменты, и нужно быть готовым к трудностям и неудачам.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Русский язык

Последние заданные вопросы в категории Русский язык

Задать вопрос