
2. ЛЕКСИКА. СТИЛИСТИКА За рекой в румяном свете… За рекой в румяном свете Разгорается костёр. В
красном бархатном колете Рыцарь едет из-за гор. Ржёт пугливо конь багряный, Алым заревом облит, Тихо едет рыцарь рдяный, Подымая красный щит. И заря лицом блестящим Спорит – алостью луча – С молчаливым и изящным Остриём его меча. Но плаща изгибом чёрным Заметая белый день, Стелет он крылом узорным Набегающую тень. (А. Грин, 1909) Слово «колет» означает короткий военный мундир из сукна, который носили до 1917 года, и является диалектным просторечным историзмом архаизмом Не содержит признаков заимствования из старославянского языка слово набегающую молчаливым разгорается блестящим Исконно русским (возникшим в русском языке), а не заимствованным является слово колет (сущ.) рыцарь плащ бархатный НЕ содержит метафоры строка Но плаща изгибом чёрным Заметая белый день... За рекой в румяном свете… И заря лицом блестящим Спорит… Стелет он (рыцарь) крылом узорным Набегающую тень. Из всего синонимического ряда только это прилагательное способно развивать переносное значение, не связанное с цветом; это значение отмечено в словарной статье алый красный рдяный румяный Слово ПОДЫМАТЬ в современном русском языке имеет синоним ПОДНИМАТЬ, который отличается от «ПОДЫМАТЬ» семантико-стилистически отличается от «ПОДЫМАТЬ» стилистически является его полным синонимом отличается от «ПОДЫМАТЬ» семантически

Ответы на вопрос

Ответ:
1) историзмом
2)набегающую
3)рыцарь
4)И заря лицом блестящим Спорит…
5)алый
6)отличается от «ПОДЫМАТЬ» семантико-стилистически
Объяснение:



В данном отрывке отсутствуют признаки метафоры, так как все слова и выражения используются в прямом, буквальном значении.
Слово "колет" является архаичным историзмом, диалектным и просторечным, обозначая короткий военный мундир из сукна, который носили до 1917 года. Оно не содержит признаков заимствования из старославянского языка.
Из предложенных синонимов, только слово "рыцарь" является исконно русским, возникшим в русском языке, а не заимствованным.
Слово "плащ" указывает на одежду, а "бархатный" - на материал, из которого он сделан.
Слово "набегающую" имеет переносное значение, не связанное с цветом, и является полным синонимом слова "стелет" в данном контексте.
Слово "подымать" в современном русском языке имеет синоним "поднимать", который отличается от "подымать" семантико-стилистически. В данном случае, "подымать" и "поднимать" являются полными синонимами, не имеющими стилистических отличий.


Топ вопросов за вчера в категории Русский язык
Последние заданные вопросы в категории Русский язык






-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili