Вопрос задан 17.05.2023 в 18:30. Предмет Русский язык. Спрашивает Яровой Александр.

Почему в русском языке так много немецких слов обозначающих инструменты и предметы, необходимые в

столярной мастерской? Ответе пожалуйста, дам все свои 10 баллов!
0 1
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Абрамович Арина.

Ответ:

Ответ очевиден: некоторые из них — слова, пришедшие из немецкого языка в русский (и наоборот) во время войны. В наше время заимствование чужестранных слов происходит за счет активного использования интернета, межкультурного общения, доступности материалов на любых языках и особенно новой моде изучать и знать более 3 языков

В русском языке множество слов-заимствований из немецкого языка, что свидетельствует о культурном обмене между народами, в частности, в области техники и искусства, например, масштаб, верстак, верфь, дюбель, гастроль, лейтмотив, хормейстер. Много заимствований в сфере военной терминологии. Примерами таких слов являются ефрейтор, лейтенант, гаубица, вахта, плац. Общеизвестны заимствования, обозначающие предметы повседневного обихода: стул, бутерброд, ванна, галстук.

0 1
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Русский язык имеет значительное количество немецких заимствований, особенно в области столярного дела, по нескольким причинам.

  1. Исторические связи: Русская империя и Германия имели тесные связи в XVIII и XIX веках. Петр I установил дипломатические, торговые и культурные связи с Германией, что способствовало проникновению немецкой лексики в русский язык.

  2. Профессиональные контакты: Русская деревообработка и столярное дело в XIX веке интенсивно развивались и заимствовали техники и инструменты из Европы. Немецкие столяры и мастера привозили с собой свои знания и опыт, а также соответствующую терминологию.

  3. Технический прогресс: В Германии в XIX веке активно развивалась промышленность, в том числе и столярное производство. Такие изобретения, как новые инструменты и технологии, были приняты русскими столярами и получили немецкие названия.

  4. Качество и известность: Немецкие инструменты и предметы для столярных работ славились своим качеством и надежностью. Они были популярны среди русских столяров и поэтому стали широко использоваться в русском столярном деле. Многие немецкие бренды, такие как "Фестул" (Festool) и "Метабо" (Metabo), стали известными и узнаваемыми на российском рынке.

В результате этих факторов множество немецких слов связанных со столярными инструментами и предметами, такими как "труборез" (Rohrschneider), "плоскогубцы" (Flachzange), "ножовка" (Säge), "гвоздодер" (Nagelzieher) и др., стали широко употребляемыми в русском языке.

0 1

Топ вопросов за вчера в категории Русский язык

Последние заданные вопросы в категории Русский язык

Задать вопрос