Вопрос задан 05.05.2023 в 04:03. Предмет Русский язык. Спрашивает Кудрявцев Дима.

Слова типа \"лифтер\", имеющие английский корень и французский суффикс, являются заимствованными

или собственно-русскими? Приведите примеры подобных образований. Аргументируйте свой ответ.
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Дмитрук Владик.
Эти слова являются собственно русскими, хотя слова заимствованы из разных языков, но в русском к ним добавлен заимствованный суффикс -ёр по аналогии с "режиссер, гравёр, дирижёр" и т.д., и получились собственно русские слова: лифт-лифтёр, шахта - шахтёр, вахта - вахтёр, билет-билетёр и т.д.
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.
Данные слова являются заимствованными. Это произошло из-за того, что в русский язык устройства, имеющие аналоги в других странах, пришли из-за границы и были запущены в эксплуатацию на Родине.
Некоторые примеры слов с английским корнем и французским суффиксом:
- лифтер (от elevator – англ., «лифт»);
- кондиционер (от conditioner – англ., «условия»);
- резюме (от resume – англ., «возобновление, сводка, резюме»);
- контроль (от control – англ., «управление»);
- дезодорант (от deodorant – англ., «средство против запаха») и т.д.
0 0

Топ вопросов за вчера в категории Русский язык

Последние заданные вопросы в категории Русский язык

Задать вопрос