Вопрос задан 02.05.2021 в 19:10. Предмет Русский язык. Спрашивает Кожевникова Анжелика.

Наша азбука существует давно, и за долгие годы в ней произошло немало изменений. В каких

предложениях "прячутся" (в виде отдельных слов) старые названия букв русской азбуки? Он раздражает меня как факт, внезапно нарушивший наш покой своим нежданным присутствием (Н. Щербак). От напряжения его лицо покраснело, и на лбу вздулись, точно ижица, две сходящиеся к переносью жилы (А. Куприн). Мы двигались с "Волгой" рядом, бок о бок, и едва одна из нас уходила вперёд, как другая моментально догоняла (О. Зуева). Вот что! Вот это какой ферт! Но только с таким человеком я и спорить никогда не соглашусь (М. Зощенко). Язык славян в это время только что начал самостоятельную жизнь, постепенно вырабатывая собственную структуру и лексику (В. Седов). Что, не похоже? Кабинетный ученый, книжный червь, и вдруг такая партизанщина (Ф. Кривин). Но я его не замечаю, я узнаю о нём по восклицаниям детей или тётушки, которая то и дело входит и выходит (Ф. Искандер). Мазнув лучом фонарика, он явно удивился, разглядев в кабине машины с недипломатическим номером мою белобрысую голову (М. Виноградов).
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Максутов Руслан.
1. ОН раздражает меня как факт, внезапно нарушивший НАШ покой своим нежданным присутствием (Н. Щербак).
2.ОТ напряжения его лицо покраснело, и на лбу вздулись, точно ИЖИЦА, две сходящиеся к переносью жилы (А. Куприн).
3.Мы двигались с "Волгой" рядом, бок о бок, и едва одна из нас уходила вперёд, КАК другая моментально догоняла (О. Зуева).
4.Вот это какой ФЕРТ! (М. Зощенко).
6. Кабинетный ученый, книжный ЧЕРВЬ, и вдруг такая партизанщина (Ф. Кривин).
7.Но я его не замечаю, я узнаю о нём по восклицаниям детей или тётушки, которая то И дело входит И выходит (Ф. Искандер).
8.Мазнув лучом фонарика, ОН явно удивился, разглядев в кабине машины с недипломатическим номером мою белобрысую голову (М. Виноградов).
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

В предложениях прячутся следующие старые названия букв русской азбуки:

  1. "Он раздражает меня как факт" - факт - это старое название буквы "ф".
  2. "на лбу вздулись, точно ижица, две сходящиеся к переносью жилы" - переносью - это старое название буквы "ы".
  3. "Вот это какой ферт!" - ферт - это старое название буквы "ы".
  4. "Язык славян в это время только что начал самостоятельную жизнь" - жизнь - это старое название буквы "ж".
  5. "Кабинетный ученый, книжный червь, и вдруг такая партизанщина" - червь - это старое название буквы "ч".
  6. "но я его не замечаю, я узнаю о нём по восклицаниям детей или тётушки" - тётушки - это старое название буквы "щ".
  7. "Мазнув лучом фонарика, он явно удивился, разглядев в кабине машины с недипломатическим номером мою белобрысую голову" - белобрысую - это старое название буквы "и".
0 0

Топ вопросов за вчера в категории Русский язык

Последние заданные вопросы в категории Русский язык

Задать вопрос