Вопрос задан 03.04.2021 в 02:48. Предмет Русский язык. Спрашивает Новакова Юля.

Спишите, расставляя знаки препинания. Девушка видно хотела поглядеться в воду. (Мел.) Правда глаза

смело смотревшие на Скуратова были не карие как у Ивана Лукича а голубые будто слегка посиневшие и на широкой губе не видно так хорошо всем знакомых усов. (Бабаев.) Умирать даже обязательно надо с терпением если за тобой правда чувствуется. (Н. Островский) Он (трактор.— В.К.) неподвижен и холоден он намертво притулился к сосне опав передом в яму и от этого кажется особенно жалким. (Лип.) Володька кажется ничего не хотел слушать. (Мел.) Дивные вещи творятся в мире. Стали считать мы и просто и метко. Дважды два безусловно четыре значит дважды два — пятилетка. (Безым.) Все уточнил все перепроверил и могу заявить: по натуре очень разные товарищи. Один — безусловно положительный, другой — явно отрицательный. (Бабаев.) Кирджали на турецком языке значит витязь, удалец. (П.) Выйдя наконец в другую комнату она увидела на телефоне подушку. (Фом.) Долгами жил его отец давал три бала ежегодно и промотался наконец. (П.)
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Никулин Роберт.
Девушка, видно, хотела поглядеться в воду. (Мел.)
Правда, глаза, смело смотревшие на Скуратова, были не карие, как у Ивана Лукича, а голубые, будто слегка посиневшие, и на широкой губе не видно так хорошо всем знакомых усов. (Бабаев.)
Умирать даже обязательно надо с терпением, если за тобой правда чувствуется. (Н. Островский)
Он неподвижен и холоден, он намертво притулился к сосне, опав передом в яму, и от этого кажется особенно жалким. (Лип.)
Володька, кажется, ничего не хотел слушать. (Мел.)
Дивные вещи творятся в мире. Стали считать мы и просто и метко. Дважды два ,безусловно, четыре, значит, дважды два — пятилетка. (Безым.)
Все уточнил, все перепроверил и могу заявить: по натуре очень разные товарищи. Один — безусловно положительный, другой — явно отрицательный. (Бабаев.)
Кирджали на турецком языке значит витязь, удалец. (П.)
Выйдя, наконец, в другую комнату, она увидела на телефоне подушку. (Фом.)
Долгами жил его отец, давал три бала ежегодно и промотался наконец. (П.)
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Девушка, видно, хотела поглядеться в воду (мелкая). Правда, глаза, смело смотревшие на Скуратова, были не карие, как у Ивана Лукича, а голубые, будто слегка посиневшие, и на широкой губе не видно так хорошо всем знакомых усов (бабаевская). Умирать, даже обязательно, надо с терпением, если за тобой правда чувствуется (Н. Островский). Он (трактор. - В.К.) неподвижен и холоден, он намертво притулился к сосне, опав передом в яму, и от этого кажется особенно жалким (липовая). Володька, кажется, ничего не хотел слушать (мелкая). Дивные вещи творятся в мире. Стали считать мы и просто и метко. Дважды два безусловно четыре, значит, дважды два — пятилетка (Безымные). Все уточнил, все перепроверил, и могу заявить: по натуре очень разные товарищи. Один — безусловно положительный, другой — явно отрицательный (бабаевская). "Кирджали" на турецком языке значит "витязь, удалец" (П.). Выйдя наконец в другую комнату, она увидела на телефоне подушку (Фома). Долгами жил его отец, давал три бала ежегодно и промотался наконец (П.).

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Русский язык

Последние заданные вопросы в категории Русский язык

Задать вопрос