
они бы и не поверили, если б сказали им, что другие как-нибудь иначе пашут, сеют, жнут, продают.
синтаксический разбор

Ответы на вопрос

(1) Они (подлеж. - местоим.) ) бы (частица) и (союз) не поверили (сказ. = , глаг.) , (2) если б (частица) сказали (сказ.=, глаг.) им (допол.----, местоим.) , (3)что другие (подлеж.- , местоим.) как-нибудь (обстоят. -.-.- , нареч.) иначе (обстоят.-.-., нареч.) \пашут, сеют, жнут, продают\( сказуемые =,=,=,= , глаголы).
предлож. повеств., невоскл., сложное, ССП
1 предлож. - главное, двусоставное, распростр., не осложнено
2 предлож. - придаточное обстоят. условия , односоставное, н\личное, распростран., не осложнено
3 предлож. - придаточное изъяснительное, двусоставное,распростран., осложнено однородн. сказуемыми
[ - = ] , ( если = ) , (что - =, =, =, =).



Предложение, которое вы представили, может быть перефразировано следующим образом, чтобы улучшить его синтаксический разбор:
"Они бы не поверили, если бы им сказали, что другие люди работают, сеют, жнут и продают по-другому."
Здесь я внес несколько изменений:
- Использовал конструкцию "если бы", чтобы указать на гипотетическую ситуацию в прошлом.
- Передвинул "им" после "сказали", чтобы связать его с глаголом.
- Добавил "люди" после "другие", чтобы ясно указать на субъект действий "работают, сеют, жнут и продают".
- Добавил "по-другому" в конце предложения, чтобы уточнить, каким образом они делают это.


Топ вопросов за вчера в категории Русский язык
Последние заданные вопросы в категории Русский язык






-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili