Вопрос задан 10.05.2019 в 09:13. Предмет Другие предметы. Спрашивает Степанова Вика.

КАК будет на чеченском "почему тебе смешно, что ты здесь увидел смешного? "

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Смирнов Евгений.
Chifukwa inu oseketsa, inu muli pano kuona oseketsa?   - ніби так
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

На чеченском языке фраза "почему тебе смешно, что ты здесь увидел смешного?" может быть переведена следующим образом: "къанга тебе къуртам, ханна хьа ма дуьйла сирчаманг?"

В данной фразе используется вопросительное слово "къанга", что означает "почему". Далее следует местоимение "тебе" - "къуртам", которое указывает на второе лицо единственного числа - "тебя". Затем идет глагол "смешно" - "ханна", который отражает чувство радости или удовольствия. Далее следует союз "что" - "ма", а после него глагол "увидел" - "дуьйла". Завершает фразу слово "смешного" - "сирчаманг", которое выражает смех или комическую ситуацию.

Таким образом, фраза "почему тебе смешно, что ты здесь увидел смешного?" на чеченском языке задает вопрос о причине смеха и интересуется, что именно вызвало улыбку или смех у собеседника.

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Другие предметы

Последние заданные вопросы в категории Другие предметы

Задать вопрос