 
КАК будет на чеченском "почему тебе смешно, что ты здесь увидел смешного? "
 0
        0
         0
        0
    Ответы на вопрос
 
         0
                    0
                     0
                    0
                 
            На чеченском языке фраза "почему тебе смешно, что ты здесь увидел смешного?" может быть переведена следующим образом: "къанга тебе къуртам, ханна хьа ма дуьйла сирчаманг?"
В данной фразе используется вопросительное слово "къанга", что означает "почему". Далее следует местоимение "тебе" - "къуртам", которое указывает на второе лицо единственного числа - "тебя". Затем идет глагол "смешно" - "ханна", который отражает чувство радости или удовольствия. Далее следует союз "что" - "ма", а после него глагол "увидел" - "дуьйла". Завершает фразу слово "смешного" - "сирчаманг", которое выражает смех или комическую ситуацию.
Таким образом, фраза "почему тебе смешно, что ты здесь увидел смешного?" на чеченском языке задает вопрос о причине смеха и интересуется, что именно вызвало улыбку или смех у собеседника.
 0
                    0
                     0
                    0
                Топ вопросов за вчера в категории Другие предметы
Последние заданные вопросы в категории Другие предметы
- 
			Математика 
- 
			Литература 
- 
			Алгебра 
- 
			Русский язык 
- 
			Геометрия 
- 
			Английский язык 
- 
			Химия 
- 
			Физика 
- 
			Биология 
- 
			Другие предметы 
- 
			История 
- 
			Обществознание 
- 
			Окружающий мир 
- 
			География 
- 
			Українська мова 
- 
			Информатика 
- 
			Українська література 
- 
			Қазақ тiлi 
- 
			Экономика 
- 
			Музыка 
- 
			Право 
- 
			Беларуская мова 
- 
			Французский язык 
- 
			Немецкий язык 
- 
			МХК 
- 
			ОБЖ 
- 
			Психология 
- 
			Физкультура и спорт 
- 
			Астрономия 
- 
			Кыргыз тили 
- 
			Оʻzbek tili 
 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			