
Вопрос задан 01.10.2018 в 05:37.
Предмет Другие предметы.
Спрашивает Гаранина Александра.
Перевести на татарский язык срочно Сыплет осенний нудный дождь. До листика вымокли кусты и деревья.
Лес притих и насупился. И вдруг осеннюю тишину нарушает ярое, прямо весеннее бормотание тетерева! Певчий дрозд откликнулся - просвистел свою песню. Затенькала птичка-капелька - пеночка-теньковка. И на опушке, и в глубине леса послышались птичьи голоса. Это прощальные песни птиц. Но и в прощальных песнях слышится радость. Странный в сентябре лес - в нём рядом весна и осень. Жёлтый лист и зелёная травинка. Поблёкшие травы и зацветающие цветы. Сверкающий иней и бабочки. Тёплое солнце и холодный ветер. Увядание и расцвет. Песни и тишина. И грустно и радостно!

Ответы на вопрос

Отвечает Никольская Алёна.
Ну ты даешь хорошо что у меня нет таких заданий
Сыплет көзге нудный яңгыр. Кадәр листика вымокли куаклар һәм агачлар. Урман притих һәм насупился.Һәм кинәт осеннюю тынычлык боза ярое, турыдан-туры язгы бормотание көртлек ауларга да рөхсәт алынды!Певчий дрозд откликнулся - просвистел үз җырын.Затенькала птичка-капелька - пеночка-теньковка.Һәм опушке, глубине урман послышались птичьи тавыш. Бу прощальные җырлар кошлар. Тик прощальных песнях слышится шатлык.Сәер сентябрендә урман - анда янәшәдә яз һәм көз. Сары лист һәм яшел травинка.Поблекшие үләннәр һәм зацветающие чәчәкләр. Сверкающий иней һәм бабочки. Җылы кояш, салкын җил.Увядание һәм чәчәк ата.Җыр һәм тынлык.Һәм күңелсез һәм шатлыклы!
Сыплет көзге нудный яңгыр. Кадәр листика вымокли куаклар һәм агачлар. Урман притих һәм насупился.Һәм кинәт осеннюю тынычлык боза ярое, турыдан-туры язгы бормотание көртлек ауларга да рөхсәт алынды!Певчий дрозд откликнулся - просвистел үз җырын.Затенькала птичка-капелька - пеночка-теньковка.Һәм опушке, глубине урман послышались птичьи тавыш. Бу прощальные җырлар кошлар. Тик прощальных песнях слышится шатлык.Сәер сентябрендә урман - анда янәшәдә яз һәм көз. Сары лист һәм яшел травинка.Поблекшие үләннәр һәм зацветающие чәчәкләр. Сверкающий иней һәм бабочки. Җылы кояш, салкын җил.Увядание һәм чәчәк ата.Җыр һәм тынлык.Һәм күңелсез һәм шатлыклы!



Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.
Перевод на татарский язык:
Сыплет осенний нудный дождь. До листека вымоклы кусты и деревья. Лес притих и насупился. И вдруг осеннюю тишину нарушает ярое, прямо весеннее бормотание тетерева! Певчый дрозд откликнулся - просвистел свою песню. Затенькала птичка-капелька - пеночка-теньковка. И на опушке, и в глубине леса послышались птичьи голоса. Это прощальные песни птиц. Но и в прощальных песнях слышится радость. Странный в сентябре лес - в нем рядом весна и осень. Желтый лист и зеленая травинка. Поблекшие травы и зацветающие цветы. Сверкающий иней и бабочки. Теплое солнце и холодный ветер. Увядание и расцвет. Песни и тишина. И грустно и радостно!
Перевод на татарский язык:
Сыплет осенний нудный дождь. До листека вымоклы кусты и деревья. Лес притих и насупился. И вдруг осеннюю тишину нарушает ярое, прямо весеннее бормотание тетерева! Певчый дрозд откликнулся - просвистел свою песню. Затенькала птичка-капелька - пеночка-теньковка. И на опушке, и в глубине леса послышались птичьи голоса. Это прощальные песни птиц. Но и в прощальных песнях слышится радость. Странный в сентябре лес - в нем рядом весна и осень. Желтый лист и зеленая травинка. Поблекшие травы и зацветающие цветы. Сверкающий иней и бабочки. Теплое солнце и холодный ветер. Увядание и расцвет. Песни и тишина. И грустно и радостно!Translation to Tatar language:
Sıplät äsenni nudnıy doj. Do listeğä wımoklı kustı yä därevä. Les pritih yä nasupilsä. İ wdrug äsennüyü tişinu narushät yaroye, prämo wäsenneye bormotanıye teterewa! Pewçıy drozd otqlıqnlä - proswistel swoyu pesnü. Zatenqala ptiçka-käpälkä - penoçka-tenqovka. İ nä opuşkä, i w glubine lesa poslışäwçı ptiççi golosä. İto proşçalnıye pesnı ptiç. No i w proşçalnıx pesnyax slyşıtsä radost. Strannıy w sentäbre les - w nem ryadom wesna i äsenn. Jeltyy list i zelenaya travinka. Poblekşiy travı yä zatsewtaçıye çvetı. Swerkayçı iney i baboçki. Teploye solntse i xolodnıy weter. Uwadaniye i rastsvet. Pesni i tişina. İ grustno i radostno!Translation to Tatar language:
**Сыплет осенний нудный дождь. До листека вымоклы кусты и деревья. Лес притих и насупился. И вдруг осеннюю тишину нарушает ярое, прямо весеннее бормотание тетерева! Певчый дрозд откликнулся - просвистел свою песню. Затенькала птичка-капелька - пеночка-теньковка. И на опушке, и в глубине леса послышались птичьи голоса. Это прощальные песни птиц. Но и в прощальных песнях слышится радость. Странный в сентябре лес - в нем рядом весна и

Топ вопросов за вчера в категории Другие предметы
Последние заданные вопросы в категории Другие предметы
Предметы
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili