
Вопрос задан 29.06.2023 в 02:41.
Предмет Другие предметы.
Спрашивает Носкова Ирина.
Помогите перевести с латинского: Philippus id animadvertit et filium eis verbis vituperābat: “Num
ei tibi certi amīci erunt, si eos pecunia sibi parābis? Amicitia non auro comparātur, sed bonis negotiis!”

Ответы на вопрос

Отвечает Анпилогов Матвей.
Ответ:
Что, по словам Филиппа, и увидел лодку, и сделал им своего сына: "Есть ли у вас, кроме него, верный друг, которого нужно соблюдать, если денежную сумму для них: и ты заработаешь?" Приобреталась дружба, но тоже хороший бизнес! "
Объяснение:



Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.
Это латинский текст, который можно перевести на русский следующим образом:
"Филипп заметил это и упрекал сына следующими словами: 'Разве у тебя будут настоящие друзья, если ты приобретешь их деньгами? Дружба не покупается золотом, а делами добрыми!'"


Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Другие предметы
Последние заданные вопросы в категории Другие предметы
Предметы
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili