Вопрос задан 25.10.2018 в 02:19. Предмет Литература. Спрашивает Пенинская Ксения.

Греки называли Черное море в рассказах о подвигах Геракла понтом эвксинский морем гостеприимным

раньше как это известное именовали его понтом аксинский морем не гостеприимным Как можно объяснить появление этих под противоположных по смыслу названий
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Самарин Миша.
Его называли эгейское море
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Появление этих противоположных по смыслу названий можно объяснить историческими и культурными причинами.

Слово "Понт" в древнегреческом языке означает "море". Геракл, согласно греческой мифологии, был героем, совершавшим подвиги по всему миру, включая Черное море. Греки, описывая его приключения, называли Черное море "Понтом Эвксинским морем".

С другой стороны, у древних греков было мнение, что Черное море является опасным и негостеприимным. Это объяснялось тем, что море было неизвестным для греков, и в их представлении оно считалось местом, где происходили опасные события и где обитали варварские народы. Поэтому, после изучения более детальных сведений о Черном море, греки начали называть его "Понтом Аксинским морем", что можно перевести как "негостеприимное море".

Таким образом, противоположные по смыслу названия Черного моря могут быть обусловлены разными представлениями и восприятием этого региона древнегреческими авторами.

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Литература

Последние заданные вопросы в категории Литература

Задать вопрос