Вопрос задан 03.11.2023 в 18:46. Предмет Литература. Спрашивает Свиридов Тимофей.

Составте пожалуйста цитатный рассказ о Хлестакове в комедии "Ревизор".

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Шамсияров Эмиль.

Ответ:

«…Хлестаков, молодой человек лет двадцати трех, тоненький, худенький; несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове, – один из тех людей, которых в канцеляриях называют пустейшими. Говорит и действует без всякого соображения. Он не в состоянии остановить постоянного внимания на какой‑нибудь мысли. Речь его отрывиста, и слова вылетают из уст его совершенно неожиданно. Чем более исполняющий эту роль покажет чистосердечия и простоты, тем более он выиграет. Одет по моде…»

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Комедия "Ревизор" была написана великим русским драматургом Николаем Гоголем в 1836 году. Одним из наиболее запоминающихся персонажей этой комедии является Иван Александрович Хлестаков. Давайте рассмотрим некоторые ключевые цитаты и особенности этого персонажа в контексте произведения.

1. "Ну, вот как же это... Это как же так... Главнейшее дело государства исчерпано, и пусть теперь каждый может с уверенностью сказать, что ни на что не способны..."

Эта цитата демонстрирует Хлестакова как негодного чиновника, который случайно оказывается в провинциальном городе и убеждает местных чиновников, что он - высший ревизор, отправленный для проверки их деятельности. Он несет с собой ауру важности, но на самом деле пуст и бесполезен.

2. "Конечно, как оказывается, я мог бы стать жертвой... Не, что жертвой? Ну, как бы вас сказать, как бы... В общем, мог бы стать жертвой насмешек и презрения, но как бы вас сказать, как бы..."

Хлестаков часто использует длинные фразы и множество вставных слов, чтобы уклониться от прямых ответов и скрыть свою неспособность к общению. Эта цитата отражает его характерную манеру разговора.

3. "Как вас зовут?.. Опять нас зовут!.. Опять! Я никому ни в чем не виноват, и еще раз вижу: все с нами не так, как надо."

Хлестаков часто путает имена и фамилии, создавая комичные ситуации и затрудняя понимание окружающим. Он также постоянно жалуется на недоразумения, словно обвиняя всех в своих собственных проблемах.

4. "Высший ревизор, проживший при дворе всего один год, может быть не знает моих достоинств, но однако нельзя сказать, что он бы меня так вел, как вы. Да и в том-то вся прелесть..."

Хлестаков полагает, что он обладает выдающимися качествами и достоинствами, несмотря на явные признаки его некомпетентности и нечестности. Его самоуважение и высокомерие делают его персонажем, который вызывает смех у зрителей.

Итак, Иван Александрович Хлестаков - это типичный обманщик и притворщик, которого Гоголь создал для того, чтобы выразить свое отношение к бюрократии и коррупции в российском обществе. Хлестаков - яркий образ комедии, который служит сатирической цели и подчеркивает недостатки чиновников и общества того времени.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Литература

Последние заданные вопросы в категории Литература

Задать вопрос