Вопрос задан 24.10.2023 в 00:03. Предмет Литература. Спрашивает Трофимович Саша.

Чем отличаются басни Эзопа от басен Крылова?

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Каракулова Катя.

Эзоп

1. Сухое краткое изложение сюжета.



2. Прозаическое произведение.



3. Лисица говорит сухо, перечисляются только факты


И. А. Крылов


1. Удивительное богатство словесных красок, оттенков.



2. Стихотворное произведение.



3. Очень выразительна и жива разговорная интонация.



4. Описание лисицы живописнее, сочнее, красочнее.

Сходство:

Название



Один сюжет



Одни и те же персонажи



Характеры: Волк олицетворяет злобу, несправедливость, а Ягнёнок – беззащитность, жертвенность



В баснях высмеиваются людские пороки



Мораль как поучение



Повествование от лица авторов


 




 



- Характеры раскрыты глубже



- Развернутое подробное описание:



«жаркий день», «голодный рыскал волк»



- Живая разговорная речь (просторечия)



- Открытое отношение к героям


различие:

Форма повествования – проза и стихи



У Эзопа – рассказ повествователя, а у Крылова – сценка (диалог)



У Эзопа – реплик Ягнёнка нет, а у Крылова характер Ягнёнка дан в развитии



У Крылова басня более развёрнута:



0 0
Отвечает Богатов Яша.
Эзоп-полулегендарная личность, древнегреческий баснописец, живший в 6 веке до н. Э. как раб у хозяина по имени КСАНФ.
Всего под его именем написаны 426 басен, большинство которых, в отличие от Крылова, написаны В ПРОЗЕ.
Переведены на многие языки мира Лафонтеном и русским баснописцем Иваном Крыловым. Лафонтен переведённые притчи и басни Эзопа печатал уже под своим именем.
Большинство басен в прозе Крылов перевёл в стихотворную форму и стал их автором.. "Лиса и виноград" "Орёл и Лиса" и много других.
Кстати, у Крылова "отдолжил" басни украинский баснописец Глiбов :перевёл на укр. яз. и стал национальным укр. баснописцем.
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Басни Эзопа и Крылова имеют множество общих черт, но они также отличаются по многим параметрам.

1. Формат и структура: Басни Эзопа написаны в прозе, в то время как басни Крылова и Хемницера - в стихах .

2. Оригинальность: Эзоп писал басни сам, а большая часть басен Крылова и Хемницера — вольные стихотворные переводы, чаще всего — переводы Лафонтена, французского баснописца, который в свою очередь переводил Эзопа .

3. Стиль и настроение: Басни Крылова отличаются сатирической направленностью и веселым настроением. Они полны юмора и иронии. Крылов использует простую и доступную речь, что позволяет басням быть понятными и узнаваемыми для широкой аудитории .

4. Объем и сложность: В отличие от басен Эзопа, басни Крылова порой бывают более объемными и содержат в себе развитие сюжета. Они раскрывают более сложные ситуации и множество персонажей, что придает им более насыщенный и многообразный характер .

5. Мораль и нравоучение: Басни Крылова характеризуются острым нравоучительным замыслом. В каждой из них заключается определенное учение или моральный смысл, который автор хочет донести до своих читателей .

6. Описание персонажей: В баснях Крылова описание персонажей живописнее и более детализировано, чем в баснях Эзопа .

7. Сюжет: В баснях Крылова мораль вплетена в сюжет басни (скрытая мораль), в то время как в баснях Эзопа мораль часто объявляется в конце басни .

В целом, басни Эзопа и Крылова обе являются ценными литературными произведениями, каждый из которых имеет свои уникальные особенности и достоинства.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Литература

Последние заданные вопросы в категории Литература

Задать вопрос