
Твір роздум мій улюблeний біблій сюжeт


Ответы на вопрос

Бiблiя (книга) — визначна пам’ятка свiтової лiтератури. На сторiнках Бiблiї багато прекрасних, поетичних легенд. Цi легенди давним-давно iснували в народi i передавались з уст в уста. Потiм, через багато столiть, мудрецi i поети почали в рiзний час записувати їх, потiм цi записи були зiбранi в «Бiблiю». Ця книга включає в ритуальнi i юридичнi кодекси, iсторичнi хронiки, мiфи, народнi пiснi (переможнi, величальнi, поховальнi, сатиричнi, любовну лiрику тощо).
Iз часiв середньовiччя i до наших днiв лiтература черпає з Бiблiї теми, сюжети i мотиви, переосмислюючи їх вiдповiдно до вимог та iдей свого часу.
Найбiльшою популярнiстю серед українських письменникiв користувалася притча про сiяча, що пояснюється просвiтительською функцiєю лiтератури, прагненням вiдкривати народовi очi на його життя. До неї не раз звертався Тарас Шевченко («Чигирине, Чигирине…», поеми «Сон» i «Кавказ», «Саул», «Не нарiкаю я на Бога») i Пантелеймон Кулiш («Дума», «Старець», «Неньчина пiсня»). Цю притчу у демократично-просвiтительському дусi перетлумачують Юрiй Федькович («Нива», «Дикi думи», «Думи мої, дiти мої») Михайло Старицький («На новий рiк», «Нива»).
Значну популярнiсть в українських письменникiв мали притчi про таланти, блудного сина, любов, багача i бiдного Лазаря, про терен. Наприклад, Тарас Шевченко («Притча про блудного сина»), Iван Франко («Дума про Наума Везумовича», «Притча про терен»), Леся Українка («У пущi»), Павло Грабовський («До сестри»).
Крiм притчових сюжетiв i мотивiв та використання оповiдей про дiяння пророкiв-праведникiв, апостольських проповiдей, українська лiтература осмислюєморально-етичний змiст християнського вчення в цiлому, звертається до образу Христа, Богоматерi, їх загальнолюдсько го подвигу. «Марiя» Т. Шевченка, де син Божий виступає як син людський, сонети XXXVI-XXXVIII I. Франка, якi порушують проблему вiдповiдальностi людини за свої вчинки, «На полi кровi» Лесi Українки. Загалом творiв у Лесi Українки, в яких переосмислюються бiблiйнi сюжети, бiльше п’ятнадцяти.
Вершинами художнього переосмислення євангельських сюжетiв в українськiй поезiї є «Марiя», «Давидовi псалми», «Пророк», «Неофiти», «Саул» Т. Шевченка, «Мойсей» у I. Франка, «Вавiлонський полон» Лесi Українки.
Використовували бiблiйнi сюжети в українськiй поезiї i письменни ки нашої доби. Павло Тичина в поезiї «Весна» використовує сюжет з бiблiйної легенди про всесвiтнiй потоп, переосмислюючи його, як катастрофу, стихiйне лихо. Максим Рильський у вiршi «Рукам трудящим слава» використовує бiблiйний мiф про маслинову гiлку, що в переносному значеннi означає емблему миру i спокою.
У Миколи Сингаївського зустрiчаємо поезiї, написанi за бiблiйними переказами:
Переможцям щедро-любо
Пахнуть солодом тростини…
Хто з мечем iде на Кубу -
Вiд меча i сам загине.
(«Мечi та струни»)
Iдейне спрямування вислову, взятого з Бiблiї в сучаснiй лiтературнiй мовi означає як пересторогу проти насильства i агресiї.
Отже, використовуючи бiблiйнi сюжети в українськiй поезiї, нашi письменники викривали свiт насильства i пророкували народовi свiтле майбутнє.
Читать полностью: http://tvori.com.ua/biblijni-syuzheti-v-ukra%d1%97nskij-poezi%d1%97/#ixzz4uYsE0Vlu



Один із моїх улюблених біблійних сюжетів - це історія про Давида та Голіафа. Ця історія вражає своєю вірою в себе, силою духу та надією на перемогу над неможливим.
Давид, молодий пастух, вийшов в сутичку із великим воєнним воїном Голіафом, який був величезним і міцним. Голіаф викликав юнака на бій, але весь Ізраїль, включаючи досвідчених воїнів, був настільки наляканий його силою, що ніхто не наважувався піти проти нього.
Давид же, хоча був незвіданий воєнної справи, відчув у собі велику віру та рішучість. Він відмовився вдягати важку зброю, яку йому запропонували, і взяв лише катапульту та п'ять гладеньких камінців. Замість того, щоб полагоджуватися на фізичну силу, Давид полагоджувався на свою віру та розум.
У цьому сюжеті я бачу велику моральну силу і натхнення. Ця історія нагадує нам, що навіть найважчі завдання можуть бути подолані, якщо ми віримо у себе та відмовляємося від страху перед неможливістю. Давид не переміг Голіафа завдяки фізичній силі, а завдяки своїй вірі, розуму та впевненості.
Ця історія також наголошує про важливість боротьби за правду та справедливість, навіть коли це може бути складно. Давид став символом невеликого, але рішучого і вірного, хто здатний протистояти великим викликам життя.
Таким чином, історія про Давида та Голіафа є джерелом натхнення для мене і нагадує, що віра в себе, власні сили та важливість боротьби за справедливість можуть привести до досягнення великих звершень навіть у найскладніших обставинах.


Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Литература
Последние заданные вопросы в категории Литература
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili