Вопрос задан 10.07.2023 в 19:06. Предмет Литература. Спрашивает Mikashov Daniil.

Почему диалектных слов так много в рассказе васюткино озеро

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Свежинкин Ваня.

Ответ:

думаю, потому что этот рассказ был давно написан и в то время(20 век) они были популярны.

Пластушины корья – слои или пласты, содранной с деревьев коры, которыми покрыта крыша избушки

за одну тоню Тоня - одна постановка невода

затеси- стёсы, сделанный на дереве топором или другим острым предметом

волглая пелена Волглый - напитавшийся влагою, сырой, отсырелый, водянистый

желна-Желна́, или чёрный дя́тел — лесная птица из семейства дятловых, распространённая в полосе лесов Евразии

нганасаны-коренной народ на севере Таймырского полуострова

Ноги издрябли - стали хилыми, дряблыми

поблукал-поблуждал, , поплутал

варнак-каторжанин, беглый каторжник, беглый заключённый. 2. перен., шутливое., бранное. негодник, негодный человек остальное возьми отсюда. копированию не поддается, но это - толковый словарик по "Васюткиному озеру".

Объяснение:

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

"Васюткино озеро" - это произведение Н.В. Гоголя, называемое также "Вечера на хуторе близ Диканьки". Это сборник повестей и рассказов, написанных в диалектной манере, с использованием языковых особенностей и региональных слов.

Стоит отметить несколько причин, по которым в рассказах этого сборника много диалектных слов:

  1. Авторская интонация: Гоголь стремился передать атмосферу украинской деревни и её обитателей. Он использовал диалектные слова и фразы, чтобы придать тексту колорит и подчеркнуть характеры персонажей.

  2. Локализация: Рассказы происходят в украинской деревне, и Гоголь старался максимально точно воссоздать речь и менталитет тамошних жителей.

  3. Юмор и экспрессия: Использование диалектных слов может придать тексту комическую нотку, особенно если такие слова звучат неожиданно в контексте.

  4. Поддержание аутентичности: Гоголь стремился к аутентичности и живописности описания местности и персонажей, и диалектные слова помогали ему добиться этой цели.

  5. Культурное наследие: Украинский диалект и культура имели большое влияние на Гоголя, и он хотел сохранить и передать это наследие через свои произведения.

Использование диалектных слов делает текст более ярким, узнаваемым и близким к реальности, создавая таким образом уникальный литературный опыт для читателей.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Литература

Последние заданные вопросы в категории Литература

Задать вопрос