
«В чем отличие языка поучения от языка сказания? Какой из них ближе к разговорной речи, а какой - к
литературному языку?» Благодарю всех кто ответят

Ответы на вопрос

Ответ:
Главное отличие литературного языка от разговорного в том, что первый содержит унифицированные и общепринятые правила и нормы. Он обычно конструируется на основе самого распространенного диалекта или же с учетом особенностей нескольких говоров — так, чтобы его понимало как можно большее количество граждан. Но иногда литературный язык государства сильно отличается от разговорного и даже не совпадает с ним по языковой группе.
Объяснение:
Что представляет собой литературный язык?
Под литературным принято понимать язык, наиболее часто употребляемый в публицистике, на уровне СМИ и иных официальных каналов коммуникаций государства. Его характеристики — унифицированность и общеобязательность правил и норм употребления слов, грамматики, орфографии.
Литературный язык нередко зиждется на отдельно взятом диалекте (том, который с наибольшей вероятностью будет понятен носителям всех регионов государства) или же создан на основе нескольких распространенных диалектов.
Стоит отметить, что литературный язык, употребляемый в государстве, необязательно может быть родным для его жителей и даже относиться к одной языковой группе с диалектами, на которых говорят граждане. Например, во времена средневековой Европы таким был латинский язык, употреблявшийся в качестве литературного не только в Риме, итальянских и романоязычных государствах, но также, к примеру, в славяноязычных, германоязычных странах и политических объединениях.Что представляет собой разговорный язык?
Под разговорным принято понимать язык, наиболее часто используемый людьми в повседневном общении. В разговорном языке нет строгих правил и норм, свойственных литературной речи. Хотя, конечно, они способны оказывать сильное влияние на формирование диалектов и на практике регулярно соблюдаться в разговорном языке. Отказ от них может восприниматься как показатель недостаточно высокого уровня образования человека.В отличие от литературного языка, в целом единого для всей территории государства, разговорный нередко представлен совокупностью исторически сформировавшихся диалектов, на которых говорят люди в конкретных регионах (и не всегда к тому же полностью понятных для жителей других частей государства). Но один из главных критериев разговорного языка — это как раз таки понятность для большинства граждан, хотя бы на уровне основных фраз. Крайне редко случается, что в стране разговорным становится язык, который сильно отличается от исторически употребляемых народом диалектов (а вот литературный, как мы отметили выше, вполне способен таким быть).



Язык поучения и язык сказания – это две разные формы языка, которые используются в различных контекстах и имеют свои особенности. Давайте рассмотрим отличия между ними и их близость к разговорной и литературной речи.
Язык поучения:
- Цель: Язык поучения применяется для передачи знаний, обучения, объяснения какой-либо темы или концепции.
- Характеристики: Он обычно структурирован, логичен и четок. Используются термины и определения, чтобы точно передать информацию.
- Близость к разговорной речи: Язык поучения может быть близким к разговорной речи в случаях, когда обучающий контекст напоминает разговор между учителем и учениками. В таких ситуациях он может быть менее формальным.
- Близость к литературному языку: Обычно язык поучения ближе к разговорной речи, но в зависимости от контекста он также может быть приближен к литературному стилю, особенно если обучение происходит в формальной среде.
Язык сказания:
- Цель: Язык сказания используется для рассказов, повествований, описания событий или создания художественных произведений.
- Характеристики: Он может быть более эмоциональным и описательным. В нем часто используются стилистические приемы, метафоры, аналогии для создания образов и атмосферы.
- Близость к разговорной речи: Язык сказания может быть близким к разговорной речи в случаях, когда рассказчик стремится создать непринужденное ощущение беседы с аудиторией.
- Близость к литературному языку: Язык сказания обычно ближе к литературному стилю, так как часто используется для создания художественных текстов, где важна выразительность и гармоничное использование языковых средств.
В целом, и язык поучения, и язык сказания могут варьироваться по степени формальности и близости к разговорной или литературной речи в зависимости от контекста и целей коммуникации.


Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Литература
Последние заданные вопросы в категории Литература
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili