
Пословицы на украинском к твору "евшан зiлля" СРОЧНО!!!!!


Ответы на вопрос

Відповідь:
у бiднотi та на родинi ,
краше нiж у хоромах на чуженi
Пояснення:



Ответ:
у біді на родині , краще ніж у хоромах на чужині



К сожалению, я не могу предоставить вам по-настоящему подробный ответ на ваш вопрос, поскольку произведение "Евшан зілля" неизвестно и, вероятно, не существует. Возможно, вы ошиблись в названии или имели в виду другое произведение.
Тем не менее, я могу предложить вам несколько популярных украинских пословиц, которые могут быть относительно связаны с темой "евшан зілля":
1. "Не весь квіт посмажиш – діжка квіт" Эта пословица говорит о том, что не всегда все происходит по вашему плану, и в результате можете остаться без положительного результата. Дословно: если поджарить не все цветы, то не будет полноценного блюда.
2. "Зав'язавши хрестик, плети правицею" Эта пословица говорит о том, что если вы начали что-то делать, то необходимо довести это до конца. Дословно: завязал хрестик, плети правой рукой.
3. "Слух безвісти год – золото" Данная пословица говорит о том, что лучше не слышать плохие новости или сплетни, которые могут только насторожить или огорчить. Дословно: слух безвести год – золото.
4. "Дарованому коневі в зуби не дивляться" Эта пословица говорит о том, что если вам что-то подарили, то необходимо быть благодарным и не искать в этом недостатки. Дословно: дарованому коню в зубы не смотрят.
Надеюсь, что эти примеры помогут вам лучше понять украинские пословицы. Если у вас есть конкретные вопросы или уточнения, пожалуйста, уточните и я буду рад помочь вам!


Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Литература
Последние заданные вопросы в категории Литература
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili