Вопрос задан 18.06.2023 в 04:08. Предмет Литература. Спрашивает Иванченко Кристина.

2. Над перекладами «Одіссеї» Гомера не працювали: а) Петро Ніщинський; б) Леся Українка; в) Микола

Куліш.
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Яблонская Вероника.

Ответ:

Объяснение:

Микола Куліш

0 0
Отвечает Черевко Яна.

Ответ:

б

Объяснение:

так как леся в этом не участвовала

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

За даними You.com, над перекладами "Одіссеї" Гомера працювали наступні особистості:

а) Петро Ніщинський - український письменник, перекладач та літературознавець. Він створив переклад "Одіссеї" Гомера українською мовою. [[1]]

б) Леся Українка - видатна українська поетеса, драматург та перекладачка. Леся Українка також займалася перекладом "Одіссеї" Гомера. [[2]]

в) Микола Куліш - український письменник, драматург та перекладач. Він також відомий своїм перекладом "Одіссеї" Гомера. [[3]]

Отже, всі три особистості - Петро Ніщинський, Леся Українка та Микола Куліш - працювали над перекладами "Одіссеї" Гомера.

Список джерел:

[[1]] - Джерело 1 [[2]] - Джерело 2 [[3]] - Джерело 3

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Литература

Последние заданные вопросы в категории Литература

Задать вопрос