
З якою метою Е.По порушує хронологію розвитку дії (спочатку пошук скарбу, його знаходження, а вже
потім – міркування Леграна)?

Ответы на вопрос

Ответ:
я вважаю , щоби читачам було цікаво, тому що найголовніше розкривається в самий останній момент. Якщо головніше розкривається у кінці, хочеться дочитати книгу до кінця
акщо події буди б у зворотньому напрямку, тоді після розповіді Леграна можна було б і не читати, і так зрозуміло, що вони знайдуть скарб і все!
Объяснение:
таким чином Е.По "змушує" читачів дочитати книгу із цікавості
( моя думка)



Едгар Аллан По (Edgar Allan Poe) часто використовував хронологічні зсуви та неповність розповіді в своїх творах з метою створити напруження, суспільство із здивуванням, та підтримати загадковий тон повісті.
У випадку з оповіданням "Золотий жук" (The Gold Bug) Е.По порушує хронологію розвитку дії, встановивши спочатку пошук скарбу, а потім міркування Леграна, щоб створити підвищений інтригу та таємничість для читача. Цей розміщений на початку розділ змушує читача запитуватися про природу скарбу та що буде далі, що тримає його зацікавленим і заохочує продовжувати читати.
Такий хронологічний порушення також сприяє розвитку сюжету та створенню додаткової загадковості. Він показує, що пошук скарбу та його знаходження є лише поверхневими аспектами історії, тоді як головним є міркування Леграна, його розумовий потенціал та розгадування загадки.
Таким чином, порушення хронології розвитку дії в оповіданні "Золотий жук" Е.По допомагає створити ефект напруження, таємниці та підсилює інтригу читача.


Топ вопросов за вчера в категории Литература
Последние заданные вопросы в категории Литература
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili