РЕВИЗОР.какие были Взаимоотношения у городничего с другими героями произведения
Ответы на вопрос
        Ореол Хлестакова, еще не разоблаченного ревизора, отражается и на Осипе. Поэтому слугу Хлестакова городничий называет «друг» и обращается с ним вежливо, льстиво, «тебя накормили хорошо?», «мне очень нравится твое лицо»: «ты должен быть хороший человек».
Но какую резкую, уничтожающую характеристику Хлестакову дает разгневанный городничий в V действии, когда выяснилось его лицо. Городничий называет его сосулькой, тряпкой и восклицает: «Ну что было в этом вертопрахе похожего на ревизора? Ничего не было! Вот просто ни на полмизинца не было похожего!» Городничий неправ, считая, что ничего не было в этом «вертопрахе» похожего на ревизора. Хлестаков сумел напустить на себя важность и в воображении перетрусившего городничего предстать в ореоле высокой особы. Недаром и городничий стал мечтать о генеральском чине и скачущих впереди себя фельдъегерях и адъютантах. «Конечно, - пишет Ермилов в монографии о Гоголе, - обидно ему сознавать, что он обманут таким ничтожеством, но ведь это ничтожество - «лучшая часть» его самого! Вот в чем насмешливый, издевательский смысл эпиграфа: «На зеркало неча пенять, коли рожа крива!».
Отметим отношение городничего к Анне Андреевне. В зависимости от его положения и душевного состояния и обращение его с женой принимает тот или иной оттенок.
Так, ободренный успехом дела с Хлестаковым в действии, когда общий язык между ними, казалось, был найден, городничий с мягкими, даже нежными словами обращается к жене в записке, называя ее душенькой и нежно заканчивая записку: «Целуя, душенька, твою ручку, остаюсь твой: Антон Сквозник-Дмухановский»; в начале V действия, в момент высшего торжества, когда городничий и его супруга размечтались о предстоящем счастье, он солидно и почтительно величает ее «Анна Андреевна», «матушка» и обращается к ней с рядом вопросов, как бы советуясь.
            В пьесе "Ревизор" Н.В. Гоголя городничий Антон Антонович Сквозник-Дмухановский взаимодействует со многими героями, и эти отношения можно описать следующим образом:
Со своими подчиненными - Сквозник-Дмухановский является высокомерным и жестоким начальником, который угнетает своих подчиненных, в том числе пристава Лука Лукича и канцелярского писаря Артемия Филипповича. Он относится к ним с пренебрежением и называет их "чумой общества". Однако к концу пьесы он понимает свои ошибки и начинает относиться к ним более доброжелательно.
С семьей хозяина гостиницы - Сквозник-Дмухановский пытается завоевать расположение их, чтобы уклониться от ответственности за коррупционные дела. Он даже предлагает выдать им государственные деньги, чтобы они не раскрыли его тайну.
С городской интеллигенцией - Сквозник-Дмухановский считает себя выше местных интеллигентов и высмеивает их. Однако, он надеется, что они помогут ему скрыть свои преступления.
С приставом Лука Лукичем - Сквозник-Дмухановский относится к нему с презрением и угнетает его, однако Лука Лукич, не желая лишиться работы, старается угодить своему начальнику.
С купцами города - Сквозник-Дмухановский пытается завоевать их расположение, предлагая им деньги и блага. Однако, когда он понимает, что они обманут его, он начинает их угрожать и шантажировать.
В целом, отношения городничего Антона Антоновича Сквозник-Дмухановского с другими героями в пьесе "Ревизор" характеризуются высокомерием, угнетением и коррупцией.
Топ вопросов за вчера в категории Литература
Последние заданные вопросы в категории Литература
- 
			
Математика
 - 
			
Литература
 - 
			
Алгебра
 - 
			
Русский язык
 - 
			
Геометрия
 - 
			
Английский язык
 - 
			
Химия
 - 
			
Физика
 - 
			
Биология
 - 
			
Другие предметы
 - 
			
История
 - 
			
Обществознание
 - 
			
Окружающий мир
 - 
			
География
 - 
			
Українська мова
 - 
			
Информатика
 - 
			
Українська література
 - 
			
Қазақ тiлi
 - 
			
Экономика
 - 
			
Музыка
 - 
			
Право
 - 
			
Беларуская мова
 - 
			
Французский язык
 - 
			
Немецкий язык
 - 
			
МХК
 - 
			
ОБЖ
 - 
			
Психология
 - 
			
Физкультура и спорт
 - 
			
Астрономия
 - 
			
Кыргыз тили
 - 
			
Оʻzbek tili
 
			
			
			
			
			
			
			
			
			
			
			
			
			
			
			
			
			
			
			
			