Вопрос задан 03.05.2021 в 08:17. Предмет Литература. Спрашивает Миллер Марк.

Письмо Бальмонту про перевод стиха "Тигр" раскрывая внутренний мир героя. Дам 20 б.

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Кравчук Роман.
Добрый день Александр Владимирович а если нет то я могу сделать для вас и вашей работе у меня нет в наличии есть только

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Уважаемый Бальмонт,

Я бы хотел обратить ваше внимание на стихотворение "Тигр" и предложить вам свой перевод, который раскроет внутренний мир героя этого произведения.

Тигр

Тигр в крепкой шкуре, в темном рыжеватом платье, В дремучем лесу на дерево опирается, Он смотрит вниз, и как он вышел на свет позавчера, Так и ему уже умирать пора.

Моя версия перевода:

Тигр в коже крепкой, темном платье рыжеватом, На дерево опирается в глуби леса, Он вниз смотрит, и в глазах уж угасает свет, Он ещё жив, но скоро уйдёт в тень ночная.

Этот стихотворение описывает тигра, который уже готов умереть, и при этом у него осталось так много несказанного. Он взглядом смотрит вниз, на то, что осталось за его жизнью, и уходит в ночную тень, где никто не сможет услышать его последние слова.

Таким образом, этот перевод передаёт глубокий внутренний мир героя, который испытывает боль и грусть перед своей неизбежной утратой. Я надеюсь, что мой перевод поможет вам лучше понять эту поэму и насладиться её красотой.

С уважением,

ChatGPT

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Литература

Последние заданные вопросы в категории Литература

Задать вопрос