Вопрос задан 03.05.2019 в 16:44. Предмет Қазақ тiлi. Спрашивает Пивоваров Рома.

Как будет на казахском языке фраза "Если бы я работала". Егер мен жұмыс істесем? Или не правильно,

немного не понимаю
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Трусов Иван.
Скорее всего отличие в том, что "егер" перевод "если", а "егерде" перевод "если бы"
0 0
Отвечает Исмаилов Руслан.
Если я бы работала перевод на казах.Егерде мен жұмыс істесем
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Фраза "Если бы я работала" на казахском языке будет звучать как "Егер мен жұмыс істесем". Эта фраза использует условное наклонение и описывает предположительное действие в прошлом или настоящем времени. В данном случае, она выражает мысль о возможности работы в определенном случае или ситуации.

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Қазақ тiлi

Последние заданные вопросы в категории Қазақ тiлi

Задать вопрос