Вопрос задан 28.02.2019 в 15:47. Предмет Қазақ тiлi. Спрашивает Мартышев Кирилл.

Разберите эти слова по составу :сол себепті мен туған жердің табиғатын көркейтуге көмектесемін

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Гашимов Малик.
И поэтому я помогаю в свою родину процветать.
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Конечно, давайте разберем каждое слово по составу:

1. Сол - это прилагательное, означающее "тот" или "этот". В данном контексте, возможно, используется как указательное местоимение, указывающее на предыдущее упомянутое.

2. Себепті - это наречие, которое переводится как "по причине" или "из-за". Это слово используется для указания причины или мотивации.

3. Мен - это личное местоимение, переводящееся как "я" или "мне". Это слово используется для обозначения первого лица в лице говорящего.

4. Туған - это прилагательное, означающее "родной" или "родившийся". В данном контексте, вероятно, используется для описания какого-то места.

5. Жер - это существительное, которое переводится как "место" или "территория". В данном контексте, вероятно, используется для обозначения конкретного места.

6. Табиғат - это существительное, означающее "природа". В данном контексте, возможно, используется для обозначения природной среды или окружающей среды.

7. Көркейтуге - это глагол, который переводится как "расширять" или "увеличивать". Он используется для выражения процесса увеличения чего-то в размере или объеме.

8. Көмектесемін - это герундий (форма глагола, заканчивающаяся на -у/ю/ы/і/и), который обозначает действие и может переводиться как "помощь" или "поддержка". В данном контексте, скорее всего, используется как существительное и означает "помощь" или "поддержку".

Таким образом, весь фрагмент может быть переведен как "Эта помощь мне в расширении природной среды твоего родного места". Однако, перевод может зависеть от контекста и точного значения каждого слова в данном случае.

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Қазақ тiлi

Последние заданные вопросы в категории Қазақ тiлi

Задать вопрос