 
Кто может перевести это- "өздеріңнің аттарың қандай мағына беретінін түсіндіріп көріңдер".
 0
        0
         0
        0
    Ответы на вопрос
 
         0
                    0
                     0
                    0
                 
            Этот текст на казахском языке и переводится с кириллицы как: "Попробуйте понять, какой смысл несут имена ваших самих."
Давайте разберем перевод по частям:
1. "өздеріңнің" - это форма притяжательного местоимения "свои" или "ваши". 2. "аттарың" - это форма множественного числа слова "ат", что переводится как "имя". 3. "қандай" - это вопросительное слово, обозначающее "какой" или "каким образом". 4. "мағына" - переводится как "смысл" или "значение". 5. "беретінін" - это форма глагола "беру", что значит "получать" или "иметь". 6. "түсіндіріп" - это форма глагола "түсіну", что означает "понимать". 7. "көріңдер" - это форма глагола "көру", что переводится как "видеть" или "смотреть".
Таким образом, весь перевод фразы будет звучать как: "Попробуйте понять, какой смысл несут имена ваших самих."
 0
                    0
                     0
                    0
                Топ вопросов за вчера в категории Қазақ тiлi
Последние заданные вопросы в категории Қазақ тiлi
- 
			Математика 
- 
			Литература 
- 
			Алгебра 
- 
			Русский язык 
- 
			Геометрия 
- 
			Английский язык 
- 
			Химия 
- 
			Физика 
- 
			Биология 
- 
			Другие предметы 
- 
			История 
- 
			Обществознание 
- 
			Окружающий мир 
- 
			География 
- 
			Українська мова 
- 
			Информатика 
- 
			Українська література 
- 
			Қазақ тiлi 
- 
			Экономика 
- 
			Музыка 
- 
			Право 
- 
			Беларуская мова 
- 
			Французский язык 
- 
			Немецкий язык 
- 
			МХК 
- 
			ОБЖ 
- 
			Психология 
- 
			Физкультура и спорт 
- 
			Астрономия 
- 
			Кыргыз тили 
- 
			Оʻzbek tili 
 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			