4. Сойлемдерді қазак тіліне аудар. Оқшау сөздердің түрін анықтаңдар. Орысша баламасы Ужас! Что
это с тобой? Сакен. урок начался. Қазақша аудармасы...Оқшау сөз түрi...помогите пожалуйста!!Ответы на вопрос
Ответ:
масқара ! Саған не болған ? Сәкен , сабақ басталды
Объяснение:
оқшау сөз түрі- одағай
Cойлемдерді қазақ тіліне аудару туралы мәлімет беру үшін сізге анықтама беремін. Сойлемдер – бұл сөздер мен сөйлемдерден тұратын орыс тілінде сөйлемдік етістіктер. Оларды қазақ тіліне аудару үшін біз сізге кейбір аудармалар береміз.
1. "Ужас! Что это с тобой?" - "Теріме! Сеніңге не болды?"
Бұл сойлемде "теріме" сөзі "ужас" сөзіне сәйкес келеді. "Сеніңге не болды?" - бұл "Что это с тобой?" сұрауына түсіндіруді білдіреді.
2. "Сакен, урок начался." - "Сакен, сабақ басталды."
"Сабақ басталды" - бұл "урок начался" сойлемесінің қазақ тіліндегі аудармасы.
Оқшау сөздері – бұл сөздерді анықтау үшін қолданылатын сөздер. Оларды қазақ тіліне аудару үшін мысалдар береміз:
1. "Ужас" - "Теріме" 2. "Сабақ" - "Урок" 3. "Сөйлеме" - "Предложение" 4. "Сакен" - "Сакен"
Бұл сөйлемдер мен сөздерді аударуды білдіру үшін сізге көмек көрсету үшін арнайы терминологиямен анықтамалар беріп жатамыс жасау мүмкін.
Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Қазақ тiлi
Последние заданные вопросы в категории Қазақ тiлi
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili
