Вопрос задан 15.11.2023 в 23:48. Предмет Қазақ тiлi. Спрашивает Tsaruk Oleg.

4. Сойлемдерді қазак тіліне аудар. Оқшау сөздердің түрін анықтаңдар. Орысша баламасы Ужас! Что

это с тобой? Сакен. урок начался. Қазақша аудармасы...Оқшау сөз түрi...помогите пожалуйста!!​
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Мороз Дима.

Ответ:

масқара ! Саған не болған ? Сәкен , сабақ басталды

Объяснение:

оқшау сөз түрі- одағай

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Cойлемдерді қазақ тіліне аудару туралы мәлімет беру үшін сізге анықтама беремін. Сойлемдер – бұл сөздер мен сөйлемдерден тұратын орыс тілінде сөйлемдік етістіктер. Оларды қазақ тіліне аудару үшін біз сізге кейбір аудармалар береміз.

1. "Ужас! Что это с тобой?" - "Теріме! Сеніңге не болды?"

Бұл сойлемде "теріме" сөзі "ужас" сөзіне сәйкес келеді. "Сеніңге не болды?" - бұл "Что это с тобой?" сұрауына түсіндіруді білдіреді.

2. "Сакен, урок начался." - "Сакен, сабақ басталды."

"Сабақ басталды" - бұл "урок начался" сойлемесінің қазақ тіліндегі аудармасы.

Оқшау сөздері – бұл сөздерді анықтау үшін қолданылатын сөздер. Оларды қазақ тіліне аудару үшін мысалдар береміз:

1. "Ужас" - "Теріме" 2. "Сабақ" - "Урок" 3. "Сөйлеме" - "Предложение" 4. "Сакен" - "Сакен"

Бұл сөйлемдер мен сөздерді аударуды білдіру үшін сізге көмек көрсету үшін арнайы терминологиямен анықтамалар беріп жатамыс жасау мүмкін.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Қазақ тiлi

Последние заданные вопросы в категории Қазақ тiлi

Задать вопрос