Вопрос задан 08.10.2023 в 17:17. Предмет Қазақ тiлi. Спрашивает Кайда Андрей.

Как переводится балалық шағы өткен жерін адам еш уақытта ұмытпайды.Жайлау-біздің табан тіреп

жеріміз, тұғырымыз без переводчика!!!если переведёте из переводчика,бан!!!
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Баранов Рома.

Человек никогда не зобывает место где он родился.

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Вы написали фразу на казахском языке, которая переводится на русский язык следующим образом:

"Балалық шағы өткен жерін адам еш уақытта ұмытпайды" переводится как "Человек никогда не забудет место, где провел детство."

"Жайлау-біздің табан тіреп жеріміз, тұғырымыз" переводится как "Похоже, наше детство - наша вечная родина, наше вдохновение."

Пожалуйста, учтите, что машинный перевод иногда может быть несколько неточным, и я стараюсь предоставить наилучший возможный перевод на основе предоставленного текста.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Қазақ тiлi

Последние заданные вопросы в категории Қазақ тiлi

Задать вопрос